Los Cadetes De Linares - Silvano Garcia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Silvano Garcia




Silvano Garcia
Silvano Garcia
Mataron 3 de guerrero,
Three from Guerrero were killed,
Los rinches del otro lado.
By the rangers on the other side.
Salieron desde guerrero,
They left from Guerrero,
Con tequila y amisado,
With tequila and friends,
El rumbo que ellos llevaban,
The direction they were going,
Era san diego mentado.
Was to San Diego.
Al llegar a rio grande,
Upon reaching the Rio Grande,
Se pusieron a pensar,
They started to think,
Es bueno llevar a leandro
It is good to take Leandro
Porque somos dos nomas.
Because we are only two.
Le echan el invite a leandro,
They invite Leandro,
Leandro les dice que no,
Leandro tells them no,
Miren que yo ando enfermo,
Look, I am sick,
Y asi no quisiera ir yo.
And I don't want to go.
Al fin de tanto rogarle,
After much begging,
Leandro los acompaño,
Leandro joins them,
Y en la loma de miranda,
And on the hill of Miranda,
Fue el primero que murio.
He was the first to die.
Le tiraron 3 descargas,
They fired 3 bursts,
Lo deben de aber sabido,
They must have known it,
Cayo geronimo muerto,
Geronimo fell dead,
Silvano muy mal herido.
Silvano was badly wounded.
Le preguntaron su nomber,
They asked him his name,
Tambien por su direccion,
And also for his address,
Me llamo silvano gracia,
My name is Silvano Garcia,
Soy de china nuevo leon.
I am from China Nuevo Leon.
Silvano con tres balasos,
Silvano with three bullets,
Todavia segia hablando,
Was still speaking,
Matenme rinchers cobardes,
Kill me you cowardly rangers,
Ya no me esten preguntando.
Stop asking me questions.
El capitan de los rinchers,
The captain of the rangers,
A silvano se aserco,
Approached Silvano,
Y en unos cuantos segundos,
And in a few seconds,
Silvano gracia murio.
Silvano Garcia died.
Ya con esta y me despido,
With this, I say goodbye,
En mi caballo lucero,
On my horse Lucero,
Mataron tres gallos finos,
Three fine roosters were killed,
Del pueblito de guerrero.
From the little town of Guerrero.





Writer(s): Julian Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.