Los Cadetes De Linares - Una Aventura - traduction des paroles en allemand

Una Aventura - Los Cadetes De Linarestraduction en allemand




Una Aventura
Ein Abenteuer
Que te quise mucho no podrás negarlo
Dass ich dich sehr geliebt habe, kannst du nicht leugnen
Y que mi cariño no supiste amar
Und dass meine Zuneigung du nicht zu lieben wusstest
Que te di mi vida si pedirte nada
Dass ich dir mein Leben gab, ohne etwas zu verlangen
Solo me engañaste, me hiciste llorar
Nur betrogst du mich, ließest mich weinen
Solo sufrimientos distes a mi vida
Nur Leiden brachtest du in mein Leben
Y ese cruel despecho no lo he de borrar
Und diese grausame Kränkung werde ich nicht auslöschen
Y aun después de todo yo te sigo amando
Und selbst nach alledem liebe ich dich immer noch
Y quien sabe cuando te podré olvidar
Und wer weiß, wann ich dich werde vergessen können
Muy ilusionado estaba yo contigo
Sehr begeistert war ich mit dir
Como fui tan ciego para no entender
Wie war ich so blind, es nicht zu verstehen
Que era una aventura lo que tu buscabas
Dass ein Abenteuer war, wonach du suchtest
Y yo por confiado donde fui a caer
Und ich, zu vertrauensselig, wohin geriet ich
Yo pensé que me querías, pero ya entendí
Ich dachte du liebtest mich, doch jetzt verstand ich
Que era una aventura lo que tu buscabas
Dass ein Abenteuer war, wonach du suchtest
Solo sufrimientos diste a mi vida
Nur Leiden brachtest du in mein Leben
Y ese cruel despecho no lo he de borrar
Und diese grausame Kränkung werde ich nicht auslöschen
Y aun después de todo yo te sigo amando
Und selbst nach alledem liebe ich dich immer noch
Y quien sabe cuando te podré olvidar
Und wer weiß, wann ich dich werde vergessen können
Muy ilusionado estaba yo contigo
Sehr begeistert war ich mit dir
Como fui tan ciego para no entender
Wie war ich so blind, es nicht zu verstehen
Que era una aventura lo que tu buscabas
Dass ein Abenteuer war, wonach du suchtest
Y yo por confiado donde fui a caer
Und ich, zu vertrauensselig, wohin geriet ich





Writer(s): Julian Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.