Los Cadetes De Linares - Una Tortilla Con Sal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Una Tortilla Con Sal




Una Tortilla Con Sal
A Tortilla with Salt
Querida mamá no me escucho usted mal,
My dear mother, you heard me right,
Que acabo de pedir una tortilla con sal,
I just asked for a tortilla with salt,
Pues mi tiempos de niños hoy quiero recordar,
For I want to recall the days of my childhood,
Cuando para comer no teníamos nada más,
When we had nothing more to eat,
Nunca voy a olvidarme de nuestra gran pobreza,
I'll never forget our great poverty,
Aunque al recordarla me lleno de tristeza,
Although I am filled with sadness when I recall it,
Me invade la nostalgia y me pongo a llorar,
Nostalgia invades me and I begin to cry,
Ahora comprendo el hambre
Now I understand the hunger
Ahora comprendo el hambre que tuvimos que pasar.
Now I understand the hunger we had to endure.
Pero también recuerdo nos cuidaba con amor
But I also remember that you took care of us with love
Y con sus tiernos besos nos calmaba el dolor
And with your tender kisses you soothed our pain
Por habernos rodeado siempre con su cariño
For having always surrounded us with your affection
Hizo que en la pobreza, hizo que en la pobreza fuéramos felices niños
Even in poverty, you made us happy children
Ándele mamá eche varias al comal
Go ahead, mother, put several on the griddle
Y disfrute también una tortilla con sal
And you too, enjoy a tortilla with salt
Para que aquellos tiempos hoy pueda recordar
So that you may remember those times today
Y si siente nostalgia y si siente nostalgia pues también pueda llorar.
And if you feel nostalgia, and if you feel nostalgia, then you too can cry.
(Música)
(Music)
Pero también recuerdo nos cuidaba con amor
But I also remember that you took care of us with love
Y con sus tiernos besos nos calmaba el dolor
And with your tender kisses you soothed our pain
Por habernos rodeado siempre con su cariño
For having always surrounded us with your affection
Hizo que en la pobreza, hizo que en la pobreza fuéramos felices niños
Even in poverty, you made us happy children
Ándele mamá eche varias al comal
Go ahead, mother, put several on the griddle
Y disfrute también una tortilla con sal
And you too, enjoy a tortilla with salt
Para que aquellos tiempos hoy pueda recordar
So that you may remember those times today
Y si siente nostalgia y si siente nostalgia pues también pueda llorar.
And if you feel nostalgia, and if you feel nostalgia, then you too can cry.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.