Paroles et traduction Los Cadiz - Antes
Jamás
imaginé
que
llegaría
este
día
Никогда
не
думал,
что
наступит
этот
день
Como
apostaría
yo
toda
mi
vida
Как
бы
я
поставил
на
кон
всю
свою
жизнь
Por
amarte
y
por
hablarte
otra
vez
Чтобы
любить
тебя
и
снова
заговорить
с
тобой
Pero,
¿qué
diablos?,
ya
perdí
todo
mi
tiempo
Но,
черт
возьми!,
я
уже
потерял
все
свое
время
Y
hoy
por
mis
errores
ahora
estoy
sufriendo
И
сегодня
из-за
своих
ошибок
я
теперь
страдаю
Quisiera
regresar
Я
бы
хотел
вернуться
Pero
antes
de
andar
Но
прежде
чем
уйти
Y
salir
de
tu
vida
И
покинуть
твою
жизнь
Y
andar
solo,
ay
И
остаться
одному,
боже
Quisiera
llorar
Я
бы
хотел
поплакать
Y
sacarme
de
adentro
tus
besos
И
вынуть
из
себя
твои
поцелуи
Antes,
debo
olvidar
Должен
забыть
Quisiera
llorarte
Я
бы
хотел
поплакать
Una
vez
más
y
soñarte
Ещё
раз
и
помечтать
о
тебе
Antes,
del
libro
cerrar
До,
прежде
чем
закроется
книга
Quisiera
contarte
Я
бы
хотел
рассказать
тебе
Que
no
me
gustó
su
final
Что
мне
не
понравился
её
финал
Jamás
imaginé
que
llegaría
a
perderte
Никогда
не
думал,
что
потеряю
тебя
Llegue
a
sentirme
tan
seguro
de
tenerte
Я
стал
чувствовать
себя
таким
уверенным,
что
ты
у
меня
есть
Y
no
ves
mi
vida
que
no
fue
así
Но
не
видишь,
что
жизни
не
так
Pero,
¿qué
diablos?,
ya
perdí
todo
mi
tiempo
Но,
черт
возьми!,
я
уже
потерял
все
свое
время
Y
hoy
por
mis
errores
ahora
estoy
sufriendo
И
сегодня
из-за
своих
ошибок
я
теперь
страдаю
Quisiera
regresar
Я
бы
хотел
вернуться
Pero
antes
de
andar
Но
прежде
чем
уйти
Y
salir
de
tu
vida
И
покинуть
твою
жизнь
Y
andar
solo,
ay
И
остаться
одному,
боже
Quisiera
llorar
Я
бы
хотел
поплакать
Y
sacarme
de
adentro
tus
besos
И
вынуть
из
себя
твои
поцелуи
Antes,
debo
olvidar
Должен
забыть
Quisiera
llorarte
Я
бы
хотел
поплакать
Una
vez
más
y
soñarte
Ещё
раз
и
помечтать
о
тебе
Antes,
del
libro
cerrar
До,
прежде
чем
закроется
книга
Quisiera
contarte
Я
бы
хотел
рассказать
тебе
Que
no
me
gustó
su
final
Что
мне
не
понравился
её
финал
Antes,
debo
olvidar
Должен
забыть
Quisiera
llorarte
Я
бы
хотел
поплакать
Una
vez
más
y
soñarte
Ещё
раз
и
помечтать
о
тебе
Antes,
del
libro
cerrar
До,
прежде
чем
закроется
книга
Quisiera
contarte
Я
бы
хотел
рассказать
тебе
Que
no
me
gustó
su
final
Что
мне
не
понравился
её
финал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obed Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.