Los Cafres - Cómo Ver? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cafres - Cómo Ver?




Cómo Ver?
Как увидеть?
Mi puerta se cierra
Моя дверь закрывается
Nada puedo ver
Ничего не вижу
Tu mente se encierra
Твой разум закрывается
Nada podés saber
Ничего не можешь узнать
Y cómo ver, cómo saber?
И как увидеть, как узнать?
Y cómo ver, cómo saber?
И как увидеть, как узнать?
Heridas no sanan tan fácil, no
Раны не заживают так легко, нет
Diálogos no siempre cubren huecos
Диалоги не всегда заполняют пустоту
Y el dolor que ya es parte de nosotros
И боль, которая уже часть нас
Hace falta que tu fuego me acaricie
Мне нужно, чтобы твой огонь ласкал меня
Hace falta que en mi mundo a vos te integre
Мне нужно, чтобы ты стала частью моего мира
Hace falta que Dios tiempo nos enseñe
Мне нужно, чтобы Бог и время научили нас
A no desperdiciar
Не тратить время зря
Tu puerta se cierra
Твоя дверь закрывается
Nada podés ver
Ничего не можешь увидеть
Mi mente se encierra
Мой разум закрывается
Nada puedo saber
Ничего не могу узнать
Y cómo ver, cómo saber?
И как увидеть, как узнать?
Y cómo ver, cómo saber?
И как увидеть, как узнать?
Romper para ser feliz
Разрушить, чтобы быть счастливым
Y cruzar este puente
И пересечь этот мост
Morir y poder seguir
Умереть и продолжать жить
Mi puerta se cierra
Моя дверь закрывается
Nada puedo ver
Ничего не вижу
Tu mente se encierra
Твой разум закрывается
Nada podés saber
Ничего не можешь узнать
Y cómo ver, cómo saber?
И как увидеть, как узнать?
Y cómo ver, cómo saber?
И как увидеть, как узнать?
Y cómo ver?
И как увидеть?
Hace falta que tu fuego me acaricie
Мне нужно, чтобы твой огонь ласкал меня
Hace falta que en mi mundo a vos te integre
Мне нужно, чтобы ты стала частью моего мира
Hace falta que Dios tiempo nos enseñe
Мне нужно, чтобы Бог и время научили нас
A no desperdiciar
Не тратить время зря
A no desperdiciar
Не тратить время зря
A no desperdiciar
Не тратить время зря





Writer(s): Guillermo Martin Bonetto, Claudio Illobre, Gonzalo Fernando Albornoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.