Paroles et traduction Los Cafres - Dale! - Versión 25 Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale! - Versión 25 Años
Dale! - Version 25 Years
Liberación
yo
siento,
liberación
que
siento
adentro
Liberation
I
feel,
liberation
I
feel
deep
down
Liberación
yo
siento
cuando
empieza
el
movimiento
Liberation
I
feel
when
the
movement
begins
Liberación
yo
siento,
libe-liberación
por
dentro
Liberation
I
feel,
libe-liberation
within
Liberación
yo
siento
por
eso
sonrío
contento
Liberation
I
feel,
that's
why
I
smile
with
contentment
Nunca
supe
bien
qué
es
lo
que
yo
quería
I
never
really
knew
what
I
wanted
Aunque
siempre
sospeché
que
a
algún
lado
llegaría
Although
I
always
suspected
I'd
end
up
somewhere
La
diferencia
clave
está
en
luchar
con
alegría
The
key
difference
is
in
fighting
with
joy
Así
que
sweet
reggae
music
cantando
todo
el
día
So
sweet
reggae
music
singing
all
day
long
Mucha,
mucha,
mucha,
mucha,
mucha
alegría
Lots,
lots,
lots,
lots,
lots
of
joy
No
importa
lo
que
digan,
no
me
importa
lo
que
digan
No
matter
what
they
say,
I
don't
care
what
they
say
No
puedo
pensar
en
que
es
lo
que
ellos
dirían
I
can't
think
about
what
they
would
say
Perdería
el
tren
y
apagaría
mi
vida,
what?
I'd
miss
the
train
and
turn
off
my
life,
what?
Exprésate
tranquilo,
oh
yeah
Express
yourself
calmly
Mucho
orgullo
siento
de
vivir
en
Argentina
I
feel
much
pride
in
living
in
Argentina
El
lugar
donde
nací,
también
donde
moriría
The
place
where
I
was
born,
also
where
I
would
die
Sé
que
acá
mismo
el
dolor
nutre
mi
vida
I
know
that
right
here,
pain
nourishes
my
life
Acá
es
donde
vive
y
crece
toda
mi
familia
Here
is
where
my
family
lives
and
grows
Mis
hijos,
mis
hermanas
con
mis
viejos
y
mis
tías
My
children,
my
sisters,
my
parents
and
my
aunts
Mi
mami
me
enseñó
a
entregarme
a
esta
vida
My
mommy
taught
me
to
surrender
to
this
life
Mi
viejo
me
dio
alas
para
volar
donde
quería
My
old
man
gave
me
wings
to
fly
wherever
I
wanted
Me
dijo:
"a
la
vida
siempre
dale
lo
que
pidas"
He
told
me:
"Always
give
life
what
it
asks
for"
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
No
te
duermas,
dale,
ocupá
tu
lugar
Don't
fall
asleep,
come
on,
take
your
place
La
vida
que
yo
amo,
la
vida
que
elegí
The
life
that
I
love,
the
life
that
I
chose
La
vida
que
me
enseña
a
levantarme
y
seguir
The
life
that
teaches
me
to
get
up
and
go
Y
si
me
caigo,
voy
a
levantarme
y
seguir
And
if
I
fall,
I'll
get
up
and
go
Si
me
duele,
puedo
levantarme
y
seguir
If
it
hurts,
I
can
get
up
and
go
Voy
a
seguir
peleando
hasta
llegar
hasta
ahí
I'll
keep
fighting
until
I
get
there
Voy
a
seguir
puliéndome
hasta
sobresalir
I'll
keep
polishing
myself
until
I
stand
out
Siempre
para
adelante,
nunca
nunca
para
atrás
Always
forward,
never
ever
back
Hay
mucha,
mucha,
mucha,
mucha
oportunidad
There
is
much,
much,
much,
much
opportunity
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
No
te
duermas,
dale,
ocupá
tu
lugar
Don't
fall
asleep,
come
on,
take
your
place
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
No
te
duermas,
dale,
ocupá
tu
lugar
Don't
fall
asleep,
come
on,
take
your
place
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
Dale
a
la
vida,
que
la
vida
te
da
Give
to
life,
and
life
will
give
to
you
No
te
duermas,
dale,
ocupá
tu
luga-a-a-ar
Don't
fall
asleep,
come
on,
take
your
pla-a-a-ce
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Martin Bonetto, Juan Sebastian Paradisi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.