Los Cafres - De mi mente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cafres - De mi mente




De mi mente
My Mind
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Desde el momento en que te vi frente a frente,
From the moment I saw you face to face,
Ese fuego tuyo quemó mi mente
Your fire burned my mind,
Y se alteró mi equilibrio para siempre,
And my equilibrium was forever altered,
No me interesa nada más soy un ente.
Nothing else interests me, I'm an entity.
Constantemente sueño con verte
I constantly dream of seeing you,
Y es que conocerte no me fue indiferente,
And meeting you was not indifferent to me,
Sería una bendicion cerca tenerte,
It would be a blessing to have you close,
Ojalá te encuentre quiza casualmente.
I hope to find you, perhaps by chance.
¡Todo en mi cuerpo quiere verte!
My whole body wants to see you!
¡Y pide a gritos abrazarte!
And it screams to hold you!
O por lo menos escuchar tu voz
Or at least hear your voice,
Ya que no puedo, sacarte de mi mente.
Since I can't, get you out of my mind.
Mi corazon salta al verte...
My heart skips a beat when I see you...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Qué bien se siente...
How good it feels...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Uhuhuhuh!
Uhuhuhuh!
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Es más que fuerte...
It's more than strong...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Es una suerte conocerte,
It's luck to have met you,
Criatura del sol.
Creature of the sun.
Tu pensamiento ilumina el presente,
Your thinking lights up the present,
Criatura del sol.
Creature of the sun.
Mi corazon salta al verte...
My heart skips a beat when I see you...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Qué bien se siente...
How good it feels...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Uhuhuhuh!
Uhuhuhuh!
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Es más que fuerte...
It's more than strong...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
¡Todo en mi cuerpo quiere verte!
My whole body wants to see you!
¡Y pide a gritos abrazarte!
And it screams to hold you!
O por lo menos escuchar tu voz
Or at least hear your voice,
Ya que no puedo, sacarte de mi mente.
Since I can't, get you out of my mind.
Mi corazon salta al verte...
My heart skips a beat when I see you...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Qué bien se siente...
How good it feels...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Uhuhuhuh!
Uhuhuhuh!
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Es más que fuerte...
It's more than strong...
No puedo sacarte de mi mente.
I can't get you out of my mind.
Que bien se siente...
How good it feels...
Es más que fuerte...
It's more than strong...





Writer(s): Guillermo Martin Bonetto, Juan Sebastian Paradisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.