Paroles et traduction Los Cafres - Esclava (En vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esclava (En vivo)
Enslaved (Live)
Creíste
se
trataba
de
broma
You
thought
it
was
a
joke
Te
perdiste
de
ver
su
magnitud
You
didn't
notice
its
magnitude
La
experiencia,
debe
consultarse
Experience
must
be
consulted
Al
juzgar
una
actitud
When
judging
an
attitude
Yo
creo
tu
vida
debe
haberte
mostrado
I
think
that
your
life
must
have
shown
you
Suficiente
como
para
aprender
Enough
to
learn
No
debiste
dejarlo
pasar
You
shouldn't
have
let
it
go
Uno
siempre
esta
listo
para
cuando
ya
es
tarde
You're
always
ready
when
it's
too
late
Pero,
de
que
sirve
llorar?
si
no
esta
But
what's
the
use
of
crying?
If
she's
not
there
Tu
corazón
ahogado
en
angustia
Your
heart
is
drowned
in
sadness
Agitados
suspiros
toman
control
Agitated
sighs
take
control
Tu
cuerpo
no
te
pertenece
Your
body
doesn't
belong
to
you
Sos
hoy
esclava
de
tu
error
Today
you're
the
slave
of
your
mistake
Esclava
de
tu
error
Slave
of
your
mistake
Creíste
poder
evitar
sentir
You
thought
you
could
avoid
feeling
Creíste
ser
inmune
a
toda
traición
You
thought
you
were
immune
to
all
betrayal
Hoy
te
das
cuenta
...
Today
you
realize...
Que
no
te
fue
posible
That
it
wasn't
possible
for
you
Hoy
te
das
cuenta
de
como
es
el
dolor
Today
you
realize
what
pain
is
Creíste
se
trataba
de
broma
You
thought
it
was
a
joke
Te
perdiste
de
ver
su
magnitud
You
didn't
notice
its
magnitude
La
experiencia,
puede
consultarse
Experience
can
be
consulted
Al
juzgar
una
actitud
When
judging
an
attitude
Yo
creo
tu
vida
debe
haberte
mostrado
I
think
that
your
life
must
have
shown
you
Suficiente
como
para
aprender
Enough
to
learn
No
debiste
dejarlo
pasar
You
shouldn't
have
let
it
go
Sos
hoy
esclava
de
tu
error
Today
you're
the
slave
of
your
mistake
Sin
poder
aceptar
como
tanto
te
afecta
Unable
to
see
how
it
affects
you
so
much
Sos
hoy
esclava
de
tu
error
Today
you're
the
slave
of
your
mistake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Martin Bonetto, Pedro Pearson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.