Los Cafres - Escritorio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cafres - Escritorio




Escritorio
Desktop
Por sobre tu cuello vuelvo a nacer
Over your neck I am born again
Descendiendo al valle de mimos
Descending to the valley of caresses
Me zambullo suave pegado a vos
I dive in softly close to you
Tengo un escritorio en el cielo
I've got a desktop in the sky
Quiero acariciar tu ombligo y ver
I want to caress your navel and see
Como tu sonrisa es mi amiga
How your smile is my friend
Me olvido de todo y empiezo a ser
I forget everything and I start to be
Tengo un escritorio en el cielo
I've got a desktop in the sky
Me encanta besarte y así saber
I love to kiss you and now I know
Que todo es mejor de a poquito
That everything is better little by little
Subo a alimentarme otra vez amor
I go up to feed myself again my love
Tengo mi escritorio en el cielo
I have my desktop in the sky
Siento hoy tu fresca belleza
Today I feel your fresh beauty
Como derritiendo mi ego
Like melting my ego
Subo acariciando otra vez amor
I go up caressing again my love
¡Quiero mi escritorio en el cielo!
I want my desktop in the sky!
¡Quiero mi escritorio del cielo!
I want my desktop in the sky!
Sigo acariciando tu suavidad
I keep caressing your softness
Hasta convertirme en brisa
Until I become a breeze
Sigo demostrando a mi soledad
I keep showing my loneliness
Que la vida puede ser risa
That life can be laughter
¡Quiero mi escritorio del cielo!
I want my desktop in the sky!
Quiero acariciar tu ombligo y ver
I want to caress your navel and see
Como tu sonrisa es mi amiga
How your smile is my friend
Me olvido de todo y empiezo a ser
I forget everything and I start to be
Tengo un escritorio en el cielo
I've got a desktop in the sky
No encuentro temor ni estupidez
I can't find fear or stupidity
Ya desaparezco en alientos
Now I disappear in breaths
Subo alimentando otra vez amor
I go up feeding again my love
¡Quiero mi escritorio del cielo!
I want my desktop in the sky!
¡Quiero mi escritorio del cielo!
I want my desktop in the sky!





Writer(s): Guillermo Martin Bonetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.