Los Cafres - La Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cafres - La Flor




La Flor
The Flower
Un ventilador se prendió
A fan was turned on
En sus alas que no llevan
On its wings that carry
Más que el peso del aroma
No more than the weight of the scent
De esa flor que se encendió.
From the flower that has blossomed.
Y no sabe por qué campos bajar,
And it does not know in which fields to descend,
Ya que puede elegir
Because it can choose
Y no ver para atrás.
And not look back.
Cuando busco, veo historias que laten.
When I search, I see stories that beat.
No encuentro otra cosa que decir ya sobre él.
I can't find anything else to say about it.
Mirenló, se dice
Look at it, they say,
Que un alado regalaba melodías
That a winged creature gave melodies
Y encima todo el gesto de un cantor.
And moreover, the gesture of a singer.
Volaba por los días que reíste, deslumbrada.
It flew through the days when you laughed, dazzled.
Será por el aroma de la flor.
Could it be because of the scent of the flower?
Me siento mejor, me siento lleno,
I feel better, I feel full,
Cierro los ojos y tengo
I close my eyes and have
Un sentimiento nuevo,
A new feeling,
Hermoso y completo.
Beautiful and complete.
Mirenló, se dice,
Look at it, they say,
Que un alado regalaba melodías
That a winged creature gave melodies
Y encima todo el gesto de un cantor.
And moreover, the gesture of a singer.
Volaba por los días que reíste, deslumbrada.
It flew through the days when you laughed, dazzled.
Será por el aroma de la flor.
Could it be because of the scent of the flower?
Soy uno en el espacio y creo
I am one in space and I believe
Veo fuera de
I see outside myself
La raíz de la libertad
The root of freedom
Los sueños viven en el viento
Dreams live in the wind
Melodías de ilusión,
Melodies of illusion,
El aroma de la flor
The fragrance of the flower
Fascinándome.
Fascinating me.
Deslumbrante de ver
Dazzling to see
Un alado regalando melodías
A winged creature giving melodies
Deslumbrante de ver
Dazzling to see
Soy uno en el espacio y creo
I am one in space and I believe
La raíz de la libertada
The root of freedom
Un alado regalando melodías.
A winged creature giving melodies.





Writer(s): Claudio Illobre, Damian Adolfo Marcelino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.