Los Cafres - Mi corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cafres - Mi corazón




Mi corazón
Моё сердце
Firme como una roca al viento.
Твёрдое, как скала на ветру.
Frágil como el árbol al fuego.
Хрупкое, как дерево в огне.
Alegre y deprimido suele estar
Радостным и подавленным бывает
Mi pobre corazón.
Моё бедное сердце.
Si te prohíbo romperlo
Если я запрещаю тебе разбивать его,
Lo vuelves a intentar
Ты снова пытаешься
Y tiras sin asco al blanco
И безжалостно стреляешь в цель,
Donde más se siente la traición.
Туда, где предательство чувствуется сильнее всего.
Mi pobre corazón
Моё бедное сердце
Mi pobre corazón
Моё бедное сердце
Cuando se repone,
Когда оно восстанавливается,
Un poco desconfía,
Немного не доверяет,
Pero siempre está
Но всегда
Abierto a probar
Готово попробовать
No qué pasa que nunca
Не знаю, что происходит, оно никогда не
Para de perdonar.
Перестаёт прощать.
Será que en el montón de sentimientos
Должно быть, в куче чувств
Espera encontrar
Оно надеется найти
Un nuevo amor
Новую любовь.
Mi pobre corazón
Моё бедное сердце
Canciones del alma
Песни души
Le gustan palpitar.
Ему нравится чувствовать.
Conoce lo autentico
Оно знает, что подлинно,
Lo falso
Что фальшиво
Y lo que es sangre de verdad.
И что есть настоящая кровь.
Mi pobre corazón
Моё бедное сердце





Writer(s): Guillermo Martin Bonetto, Claudio Illobre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.