Los Cafres - Mostrame Como Sos - Versión 25 Años - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cafres - Mostrame Como Sos - Versión 25 Años




Mostrame Como Sos - Versión 25 Años
Покажи мне, какая ты - Версия 25 лет
Si tu idea se convierte en algo nuevo
Если твоя идея превращается во что-то новое,
Hay un signo que se cuelga esta pasión
Есть знак, который запечатлевает эту страсть.
Tu bandera y tu universo es para andar fundando sueños
Твой флаг и твоя вселенная созданы для того, чтобы строить мечты.
Cuando estás ahí, qué puedo pedir
Когда ты рядом, что еще я могу просить?
Nos entendemos, bailamos esta danza que nosotros
Мы понимаем друг друга, танцуем этот танец, который мы
Inventamos una vez
Когда-то придумали.
Poca esperanza, un tiempo salvaje
Мало надежды, дикое время,
Mucho qué hacer y más qué aprender
Многое нужно сделать и еще большему научиться.
Por todo lo que perdimos en la vida
Из-за всего, что мы потеряли в жизни,
El vacío llenará nuestros sueños locos
Пустоту заполнят наши безумные мечты.
Dale amor, mostrame cómo sos
Подари мне любовь, покажи мне, какая ты.
Este ritual nos hace uno
Этот ритуал делает нас одним целым.
Dale amor, mostrame cómo sos
Подари мне любовь, покажи мне, какая ты.
Este ritual nos hace uno
Этот ритуал делает нас одним целым.
Si tu idea se convierte en algo nuevo
Если твоя идея превращается во что-то новое,
Hay un signo que se cuelga esta pasión
Есть знак, который запечатлевает эту страсть.
Tu bandera y tu universo es para andar fundando sueños
Твой флаг и твоя вселенная созданы для того, чтобы строить мечты.
Cuando estás ahí, qué puedo pedir
Когда ты рядом, что еще я могу просить?
Dale amor, mostrame cómo sos
Подари мне любовь, покажи мне, какая ты.
Este ritual nos hace uno
Этот ритуал делает нас одним целым.
Dale amor, mostrame cómo sos
Подари мне любовь, покажи мне, какая ты.
Este ritual nos hace uno
Этот ритуал делает нас одним целым.
Dale amor, mostrame cómo sos
Подари мне любовь, покажи мне, какая ты.
Mostrame cómo sos
Покажи мне, какая ты.
Dale amor, mostrame cómo sos.
Подари мне любовь, покажи мне, какая ты.





Writer(s): Claudio Illobre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.