Los Cafres - Paren dub - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cafres - Paren dub




Paren dub
Хватит дурить
Paren ya, paren ya,
Прекратите уже, прекратите,
Paren ya de tirar, ese humo d mierda que me hace tanto mal,
Прекратите выбрасывать этот чертов дым, который так мне вредит,
Paren ya, paren ya
Прекратите уже, прекратите,
Paren ya de escupir, toda esta porquería que nos va a matar...
Прекратите извергать всю эту гадость, которая нас убьет...
Negras nubes de denso monóxido
Черные облака густого угарного газа
Cubriendo una cuadra entera de humo tóxico
Покрывают целый квартал токсичным дымом,
Que impide ver hasta lo mas próximo
Который не дает увидеть даже то, что рядом,
Y no te dejan respirar ni un poco de oxigeno...
И не дает вдохнуть даже глотка кислорода...
Hasta cuando mas tenemos que esperar?
Сколько еще нам ждать, милая?
Hace falta alguna otra prueba mas que mirar?
Нужны ли еще какие-то доказательства, кроме того, что мы видим?
Ese denso humo negro que hay que respirar,
Этот густой черный дым, которым приходится дышать,
Puede sonar cómico, pero es verdad...
Может звучать смешно, но это правда...
Esto es bien serio, no da para mas ya,
Это очень серьезно, больше так нельзя,
No se puede aguantar ni un segundo mas...
Нельзя терпеть ни секунды больше...
Hay que hacer algo para esto cambiar,
Нужно что-то сделать, чтобы это изменить,
Dónde esta la cana cuando se la necesita?
Где копы, когда они нужны?
Paren ya, paren ya,
Прекратите уже, прекратите,
Paren ya de tirar, ese humo d mierda que me hace tanto mal,
Прекратите выбрасывать этот чертов дым, который так мне вредит,
Paren ya, paren ya
Прекратите уже, прекратите,
Paren ya de escupir, toda esta porquería que nos va a matar...
Прекратите извергать всю эту гадость, которая нас убьет...
Cada camión, cada bondi, cada camioneta
Каждый грузовик, каждый автобус, каждый пикап
Dejan por cuadra regalos que nunca mas se van...
Оставляют на каждом квартале подарки, которые никогда не исчезают...
Irresponsables dirigencias dejan pasar,
Безответственные власти все это пропускают,
Como si fuera posible para alguno escapar,
Как будто кто-то может от этого убежать,
Condenando a nuestros cuerpos a reventar...
Обрекая наши тела на гибель...
Esto es hoy, esto es acá
Это происходит сегодня, это происходит здесь,
Tiene ya que terminar
Это должно прекратиться,
No quiero la clínica, no quiero el hospital
Я не хочу в клинику, я не хочу в больницу,
No la clínica, no el hospital...
Ни в клинику, ни в больницу...
Negras nubes de denso monóxido
Черные облака густого угарного газа
Cubriendo una cuadra entera de humo tóxico
Покрывают целый квартал токсичным дымом,
Que impide ver hasta lo mas próximo
Который не дает увидеть даже то, что рядом,
Y no te dejan respirar ni un poco de oxigeno...
И не дает вдохнуть даже глотка кислорода...
Hasta cuando mas tenemos que esperar?
Сколько еще нам ждать, милая?
Hace falta alguna otra prueba mas que mirar?
Нужны ли еще какие-то доказательства, кроме того, что мы видим?
Ese denso humo negro que hay que respirar,
Этот густой черный дым, которым приходится дышать,
Puede sonar cómico, pero es verdad...
Может звучать смешно, но это правда...
Esto es bien serio, no da para mas ya,
Это очень серьезно, больше так нельзя,
No se puede aguantar ni un segundo mas...
Нельзя терпеть ни секунды больше...
Hay que hacer algo para esto cambiar,
Нужно что-то сделать, чтобы это изменить,
Dónde esta la cana cuando se la necesita?
Где копы, когда они нужны?
No falta tanto para que se empiece a notar,
Не так долго осталось ждать, чтобы стало заметно,
El daño que en nosotros puede esto causar,
Какой вред это может нам причинить,
Nuestros pobres pulmones y todo lo demás...
Нашим бедным легким и всему остальному...
No pueden entender como hacer para filtrar.
Они не могут понять, как это фильтровать.
Toda esta porquería que hay que respirar
Вся эта грязь, которой приходится дышать,
Y que se hace mas que difícil de evitar,
И которую так сложно избежать,
Hay que ponerse las pilas y hacer algo ya...
Нужно собраться и что-то сделать...
No puede ser q todo esto siga igual por mucho mas
Не может быть, чтобы все это продолжалось еще долго.
Negras nubes de denso monóxido
Черные облака густого угарного газа
Cubriendo una cuadra entera de humo tóxico
Покрывают целый квартал токсичным дымом,
Que impide ver hasta lo mas próximo
Который не дает увидеть даже то, что рядом,
Y no te dejan respirar ni un poco de oxigeno...
И не дает вдохнуть даже глотка кислорода...
Negras nubes de denso monóxido
Черные облака густого угарного газа
Cubriendo una cuadra entera de humo tóxico
Покрывают целый квартал токсичным дымом,
Que impide ver hasta lo mas próximo
Который не дает увидеть даже то, что рядом,
Y no te dejan respirar ni un poco de oxigeno...
И не дает вдохнуть даже глотка кислорода...





Writer(s): Guillermo Bonetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.