Paroles et traduction Los Cafres - Perdón
Perdón,
no
es
algo
mágico
ni
trágico.
Прости,
это
не
что-то
волшебное
или
трагическое.
Perdón,
es
algo
práctico,
didáctico.
Прости,
это
что-то
практичное,
нравоучительное.
Perdón,
para
tu
hijo,
tu
familia,
hay
un
perdón.
Прости,
для
твоего
ребёнка,
твоей
семьи,
прощение
есть.
Darme
el
instante
de
sembrar
de
mi
fruta
ideal,
Дай
мне
мгновение
посеять
моё
идеальное
творение,
Darle
tu
sed
y
mi
sed
un
momento
de
hablar.
Дай
твоей
жажде
и
моей
жажде
момент
разговора.
Cada
minuto
que
vivo
Каждую
минуту,
что
я
живу
Hago
el
presente,
camino,
Я
создаю
настоящее,
иду
по
пути,
Y
te
digo,
И
говорю
тебе,
Empecemos
a
vernos
de
frente,
Давай
начнём
смотреть
друг
другу
в
глаза,
Para
darle
un
descanso
a
la
mente.
Чтобы
дать
отдых
разуму.
Y
empecemos
a
vernos
de
frente,
И
давай
начнём
смотреть
друг
другу
в
глаза,
Para
darle
un
descanso
a
la
mente.
Чтобы
дать
отдых
разуму.
Perdón,
no
es
algo
mágico
ni
trágico.
Прости,
это
не
что-то
волшебное
или
трагическое.
Perdón,
para
la
vida
en
esta
tierra.
Прости,
для
жизни
на
этой
земле.
Perdón,
para
la
naturaleza.
Прости,
для
природы.
Necesitamos
agradecer
al
destino
Нам
нужно
быть
благодарным
судьбе
Por
las
simples
hojas
del
camino.
За
простые
листья
на
пути.
Que
todos
los
días
es
un
principio
Каждый
день
- это
начало
Y
yo,
y
yo...
И
я,
и
я...
Te
necesito...
¡Te
necesito!
Ты
нужна
мне...
Ты
мне
нужна!
Y
empecemos
a
vernos
de
frente,
И
давай
начнём
смотреть
друг
другу
в
глаза,
Para
darle
un
descanso
a
la
mente.
Чтобы
дать
отдых
разуму.
Y
empecemos
a
vernos
de
frente,
И
давай
начнём
смотреть
друг
другу
в
глаза,
Para
darle
un
descanso
a
la
mente.
Чтобы
дать
отдых
разуму.
Perdón,
no
es
algo
mágico
ni
trágico.
Прости,
это
не
что-то
волшебное
или
трагическое.
Perdón,
es
algo
práctico,
didáctico.
Прости,
это
что-то
практичное,
нравоучительное.
Perdón,
para
tu
hijo,
tu
familia,
hay
un
perdón.
Прости,
для
твоего
ребёнка,
твоей
семьи,
прощение
есть.
Y
hay
un
perdón,
hay
un
perdón.
И
есть
прощение,
есть
прощение.
Dame
el
instante
de
sembrar,
Дай
мне
мгновение
посеять,
Sé
mi
fruta
ideal.
Будь
моим
идеальным
творением.
Dale
a
tu
sed
un
momento
de
hablar.
Дай
своей
жажде
момент
разговора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Illobre, Andres Albornoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.