Paroles et traduction Los Cafres - Sin gamulán
Tanto
tiempo
te
espere
sentado
aquí
Так
долго
я
ждал
тебя,
сидя
здесь
Que
ya
el
invierno
me
alcanzo
sin
gamulán.
И
вот
зима
застала
меня
без
пальто.
Será
por
eso
que
hoy
estamos
aquí
Наверно,
именно
поэтому
мы
здесь
No
hay
nadie
más
Нет
никого,
Que
vos
y
yo.
Только
ты
и
я.
Tantas
veces
lo
soñé
como
real,
Я
так
часто
мечтал
об
этом,
как
о
реальности,
Que
quiso
el
tiempo
y
quiso
nada
más.
И
время
захотело
этого
и
больше
ничего.
Será
por
eso
que
estamos
aquí
Наверно,
именно
поэтому
мы
здесь
No
hay
nadie
más
Нет
никого,
Que
vos
y
yo.
Только
ты
и
я.
Me
habrás
dejado
Ты
покинула
меня
Resulta
extraño
Это
странно,
Porque
a
mi
lado
Потому
что
рядом
со
мной
No
has
estado
jamás.
Тебя
никогда
не
было.
Será
por
eso
que
estamos
aquí
Наверно,
именно
поэтому
мы
здесь
No
hay
nadie
más
Нет
никого,
Que
vos
y
yo.
Только
ты
и
я.
¿Cuanto
tiempo
más
tengo
que
esperar?
Сколько
еще
мне
ждать?
¿Cuanto
más
tengo
que
calcular?
Сколько
еще
мне
гадать?
Para
saber
cuando
llegás
Когда
ты
придешь,
Para
saber
si
vas
a
estar
Будешь
ли
ты?
¿Cuanto
tiempo
más
me
vas
a
hacer
esperar?
Сколько
еще
ты
будешь
заставлять
меня
ждать?
Quisiera
poder
saber
cuanto
va
a
durar
Я
хотел
бы
знать,
сколько
это
продлится
Este
intenso
frío
mis
huesos
congela.
Этот
пронизывающий
холод
леденит
мои
кости.
No
puedo
creer
que
todavía
no
estás.
Я
не
могу
поверить,
что
тебя
все
еще
нет.
Cuanto
tiempo
más
tengo
que
calcular
Сколько
еще
мне
гадать
Para
saber
cuando
llegás,
para
saber
si
vas
a
estar.
Когда
ты
придешь,
будешь
ли
ты?
¿Cuanto
tiempo
más
me
vas
a
hacer
esperar?
Сколько
еще
ты
будешь
заставлять
меня
ждать?
¿Cuanto
tiempo
más
tengo
que
soportar
Сколько
еще
мне
терпеть
Si
vamos
a
saber
cuánto
va
a
durar
Пока
мы
не
узнаем,
сколько
это
продлится
Este
húmedo
frío
me
va
a
congelar
Этот
сырой
холод
меня
заморозит
No
sabía
que
tanto
tiempo
te
iba
a
esperar
Я
не
знал,
что
буду
ждать
тебя
так
долго
Ni
sabía
si
no,
nunca
me
iba
a
enamorar
И
не
знал,
что
никогда
не
влюблюсь
Qué
buludo
yo
creí
que
era
tu
galán
Какой
я
идиот,
я
думал,
что
был
твоим
мужчиной
¡Me
hubieras
dicho
que
tanto
y
me
traía
un
gamulán!
Ты
могла
бы
сказать
мне,
что
на
столько,
и
я
бы
взял
пальто!
Me
habrás
dejado
resulta
extraño
Ты
покинула
меня,
это
странно
Porque
a
mi
lado
jamás
has
estado.
Потому
что
рядом
со
мной
тебя
никогда
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.