Los Cafres - Sin gamulán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cafres - Sin gamulán




Sin gamulán
Без пальто
Tanto tiempo te espere sentado aquí
Так долго я ждал тебя, сидя здесь
Que ya el invierno me alcanzo sin gamulán.
И вот зима застала меня без пальто.
Será por eso que hoy estamos aquí
Наверно, именно поэтому мы здесь
No hay nadie más
Нет никого,
Que vos y yo.
Только ты и я.
Tantas veces lo soñé como real,
Я так часто мечтал об этом, как о реальности,
Que quiso el tiempo y quiso nada más.
И время захотело этого и больше ничего.
Será por eso que estamos aquí
Наверно, именно поэтому мы здесь
No hay nadie más
Нет никого,
Que vos y yo.
Только ты и я.
Me habrás dejado
Ты покинула меня
Resulta extraño
Это странно,
Porque a mi lado
Потому что рядом со мной
No has estado jamás.
Тебя никогда не было.
Será por eso que estamos aquí
Наверно, именно поэтому мы здесь
No hay nadie más
Нет никого,
Que vos y yo.
Только ты и я.
¿Cuanto tiempo más tengo que esperar?
Сколько еще мне ждать?
¿Cuanto más tengo que calcular?
Сколько еще мне гадать?
Para saber cuando llegás
Когда ты придешь,
Para saber si vas a estar
Будешь ли ты?
¿Cuanto tiempo más me vas a hacer esperar?
Сколько еще ты будешь заставлять меня ждать?
Quisiera poder saber cuanto va a durar
Я хотел бы знать, сколько это продлится
Este intenso frío mis huesos congela.
Этот пронизывающий холод леденит мои кости.
No puedo creer que todavía no estás.
Я не могу поверить, что тебя все еще нет.
Cuanto tiempo más tengo que calcular
Сколько еще мне гадать
Para saber cuando llegás, para saber si vas a estar.
Когда ты придешь, будешь ли ты?
¿Cuanto tiempo más me vas a hacer esperar?
Сколько еще ты будешь заставлять меня ждать?
¿Cuanto tiempo más tengo que soportar
Сколько еще мне терпеть
Si vamos a saber cuánto va a durar
Пока мы не узнаем, сколько это продлится
Este húmedo frío me va a congelar
Этот сырой холод меня заморозит
No sabía que tanto tiempo te iba a esperar
Я не знал, что буду ждать тебя так долго
Ni sabía si no, nunca me iba a enamorar
И не знал, что никогда не влюблюсь
Qué buludo yo creí que era tu galán
Какой я идиот, я думал, что был твоим мужчиной
¡Me hubieras dicho que tanto y me traía un gamulán!
Ты могла бы сказать мне, что на столько, и я бы взял пальто!
Me habrás dejado resulta extraño
Ты покинула меня, это странно
Porque a mi lado jamás has estado.
Потому что рядом со мной тебя никогда не было.





Writer(s): Andres Calamaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.