Los Cafres - Tus Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cafres - Tus Ojos




Tus Ojos
Your Eyes
Tus ojos
Your eyes
Volcán de tu alma
Volcano of your soul
Escupen verdades que sangran.
They spit out truths that bleed.
Sangran sin consuelo aparente,
They bleed with no apparent comfort,
Tanto como cambia tu ánimo de repente.
As much as your mood changes suddenly.
Tus ojos
Your eyes
Volcán de tu alma
Volcano of your soul
Tanta es la belleza cuando calman.
Such is the beauty when they calm down.
Qué preciado sol, me ilumino en tu amor.
What a precious sun, I light up in your love.
Princesita mía siempre estoy con vos.
My little princess, I'm always with you.
Será que sos un ángel
Could it be that you're an angel
Y no podés disimular.
And you just can't disguise it?
Será que sos un ángel
Could it be that you're an angel
Y no podés disimular.
And you just can't disguise it?
Tus ojos
Your eyes
Volcán de tu alma
Volcano of your soul
Tanta es la belleza cuando calman.
Such is the beauty when they calm down.
Qué preciado sol, me ilumino en tu amor.
What a precious sun, I light up in your love.
Princesita mía siempre estoy con vos.
My little princess, I'm always with you.
Será que sos un ángel
Could it be that you're an angel
Y no podés disimular.
And you just can't disguise it?
Será que sos un ángel
Could it be that you're an angel
Y no podés disimular.
And you just can't disguise it?
Cuando hablan tu corazón y el mío
When your heart and mine speak
Se entienden muy bien, muy bien.
They understand each other very well, very well.
Le doy crédito a esta unión,
I give credit to this union,
Que es para siempre,
Which is forever,
Mi alma me lo pide.
My soul asks me to.
Será que sos un ángel
Could it be that you're an angel
Y no podés disimular.
And you just can't disguise it?
Será que sos un ángel
Could it be that you're an angel
Y no podés disimular.
And you just can't disguise it?





Writer(s): Los Cafres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.