Paroles et traduction Los Caligaris - Cada Vez (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Vez (En Vivo)
С каждым разом (Вживую)
¿Ya
devinieron
un
poco
cansados,
no?
Вы
уже
немного
устали,
да?
Ah
menos
mal,
que
siga
la
fiesta
entonces
Ах,
слава
богу,
тогда
пусть
праздник
продолжается!
Feliz
cumpleaños
С
днем
рождения!
Esa
noche
todo
empezó
igual
В
ту
ночь
все
началось
как
обычно,
Cumpliendo
con
el
ritual
Соблюдая
ритуал,
De
festejar
cualquier
cosa
Праздновать
что
угодно.
Los
niveles
de
normalidad
Уровень
нормальности
Comenzaron
a
bajar
Начал
падать
De
una
forma
peligrosa
Опасно
низко.
Fantasía
o
realidad
Фантазия
или
реальность
De
una
noche
que
no
va
a
ser
corta
Этой
ночи,
которая
не
будет
короткой.
Ya
no
sé
lo
que
es
normal
Я
уже
не
знаю,
что
нормально,
Que
está
bien
y
que
está
mal
Что
хорошо,
а
что
плохо,
Y
lo
mejor
es
que
no
me
importa
И
лучше
всего
то,
что
мне
все
равно.
Cada
vez
entiendo
menos
que
me
pasa
С
каждым
разом
я
все
меньше
понимаю,
что
со
мной
происходит,
Y
cada
vez
me
gusta
más
И
с
каждым
разом
мне
это
все
больше
нравится.
Cada
vez
entiendo
menos
que
me
pasa
С
каждым
разом
я
все
меньше
понимаю,
что
со
мной
происходит,
Y
cada
vez
me
gusta
más
И
с
каждым
разом
мне
это
все
больше
нравится.
Poseído
por
un
no
sé
que
Одержимый
чем-то
неведомым,
No
podía
ni
hacer
pie
Я
не
мог
стоять
на
ногах,
Marioneta
de
este
mar
Марионетка
в
этом
море.
Tu
roca
y
un
acordeón
ardiendo
Твоя
скала
и
горящий
аккордеон.
Si
esto
es
el
infierno
Если
это
ад,
Yo
me
quiero
quedar
То
я
хочу
остаться.
Fantasía
o
realidad
Фантазия
или
реальность
De
una
noche
que
no
va
a
ser
corta
Этой
ночи,
которая
не
будет
короткой.
Ya
no
sé
lo
que
es
normal
Я
уже
не
знаю,
что
нормально,
Que
está
bien
y
que
está
mal
Что
хорошо,
а
что
плохо,
Y
lo
mejor
es
que
no
me
importa
И
лучше
всего
то,
что
мне
все
равно.
Cada
vez
entiendo
menos
que
me
pasa
С
каждым
разом
я
все
меньше
понимаю,
что
со
мной
происходит,
Y
cada
vez
me
gusta
más
И
с
каждым
разом
мне
это
все
больше
нравится.
Cada
vez
entiendo
menos
que
me
pasa
С
каждым
разом
я
все
меньше
понимаю,
что
со
мной
происходит,
Y
cada
vez
me
gusta
más
И
с
каждым
разом
мне
это
все
больше
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valentin Armando Scagliola, Agustin Cuadrado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.