Los Caligaris - Kilómetros (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Caligaris - Kilómetros (En Vivo)




Kilómetros (En Vivo)
Kilometers (Live)
Cada vez que pienso
Every time I think
Hoy me doy cuenta donde estoy
Today I realize where I am
Entiendo menos
I understand less
Nunca supe bien porque
I never really knew why
Ni en qué momento
Or at what moment
Me empezó a ganar a este sentimiento
This feeling started to overtake me
Tan buenos momentos
So many good times
Tanto andar como el Quijote contra el viento
So much wandering like Don Quixote against the wind
Tanto miedo de vivir en la aventura
So much fear of living the adventure
De tratar de ser feliz
Of trying to be happy
Con mi locura, con la tuya...
With my madness, with yours...
Tantos amigos, tantas cervezas
So many friends, so many beers
Tantos bagartos, tantas princesas
So many fights, so many princesses
Las razones que me hacen aguantar
The reasons that make me endure
Tantos kilómetros
So many kilometers
Yo recorrí por vos
I traveled for you
Será que todavía me hace feliz
Is it that it still makes me happy
Hay tantas cosas que se pueden complicar
There are so many things that can get complicated
Pero antes muerto que dejar de soñar
But rather dead than stop dreaming
Si sigo comiendo pizza
If I keep eating pizza
Me voy a transformar en tortuga ninja
I'm going to turn into a ninja turtle
Lo mismo son cien mil que poca gente
A hundred thousand or few people is the same
Lo importante es trasmitir lo que se siente
The important thing is to transmit what you feel
Tantos comentarios
So many comments
Tantas vueltas que se dan
So many turns taken
Tanto escenario
So much stage
Tantas cosas salen mal pero se aguantan
So many things go wrong but they are endured
Es mejor hacerlo mal que no hacer nada
It is better to do it badly than not to do anything
Solo se aprende metiendo la pata
You only learn by sticking your foot in it
Tanto laburo, tan poca plata
So much work, so little money
Que hay gente que nunca, nunca, nuca
That there are people who never, ever, ever
Va a entender porque, porque
Will understand why, why
Tantos kilómetros
So many kilometers
Yo recorrí por vos
I traveled for you
Será que todavía me hace feliz
Is it that it still makes me happy
Hay tantas cosas que se pueden complicar
There are so many things that can get complicated
Pero antes muerto que dejar de soñar
But rather dead than stop dreaming
Pero antes muerto que dejar de soñar
But rather dead than stop dreaming
Y palmas, palmas, palmas, palmas, palmas, palmas, palmas, palmas arriba
And palmas, palmas, palmas, palmas, palmas, palmas, palmas, palmas up
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
No saben cuanto esperamos este momento
You don't know how much we waited for this moment
Yo no quisiera hacerlos esperar tanto
I wouldn't want to make you wait so long
Pero veo muy pocas playeras afuera
But I see very few shirts out there
En la tribuna también faltan playeras eh
There are also missing shirts in the stands
Si no, no seguimos nada
Otherwise, we won't continue
Nos vamos a organizar bien
We are going to organize ourselves well
Y me lo van a enseñar ustedes a mi
And you are going to teach it to me
Y ustedes a todo aquel que vea el DVD
And you to everyone who sees the DVD
¿Empezamos?
Shall we start?
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará rararararará
Parara rararará rararararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará rararararará
Parara rararará rararararará
Y arriba todo el mundo
And up everybody
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará rararararará
Parara rararará rararararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará
Parara rararará rararararará
Parara rararará rararararará
Chao, chao, gracias México, chao
Chao, chao, thanks Mexico, chao
No se mueran nunca
Don't ever die
Feliz cumpleaños para todos, gracias
Happy birthday to all, thank you
Adéu México
Good night Mexico





Writer(s): Valentin Armando Scagliola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.