Los Caligaris - Naciste para un Rey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Caligaris - Naciste para un Rey




Naciste para un Rey
Ты рождена для короля
Ventana de un colectivo vos
Ты в окне автобуса,
Con las manos en los bolsillos yo
я с руками в карманах.
Me enamoró, tu mirada azul
Твои синие глаза влюбили меня,
Y me obligaste a correr por vos
и я был вынужден бежать за тобой.
Como a veinticinco cuadras
Кварталов двадцать пять,
Se ve tocaron el timbre, freno y subí
вроде, зазвенел звонок, автобус остановился, и я вошел.
Pero no te vi, eras vos que bajabas ahí
Но тебя я не увидел, это ты выходила там.
Viajo todo el día
Я езжу весь день,
Tengo la esperanza de encontrarte por ahí
надеясь встретить тебя где-нибудь.
Mientras vendo lapiceras pero en realidad
Продаю ручки, но на самом деле
Creo que sos mucho para
думаю, что ты слишком хороша для меня.
Vos naciste para un rey, con palacio y sastre
Ты рождена для короля, с дворцом и портным,
Vos naciste para un rey, y me enamoraste
ты рождена для короля, а влюбилась в меня.
Vos naciste para un rey, con palacio y sastre
Ты рождена для короля, с дворцом и портным,
Vos naciste para un rey, y te enamoraste
ты рождена для короля, а влюбилась в меня.
Te seguí con la mirada
Я провожал тебя взглядом,
Yo subía vos bajabas, te sonreí
я входил, ты выходила, я улыбнулся тебе.
Y te salude, desde abajo sonreíste vos también
И поздоровался, снизу ты тоже улыбнулась.
Viajo todo el día
Я езжу весь день,
Tengo la esperanza de encontrarte por ahí
надеясь встретить тебя где-нибудь.
Mientras vendo lapiceras pero en realidad
Продаю ручки, но на самом деле
Creo que sos mucho para
думаю, что ты слишком хороша для меня.
Vos naciste para un rey, con palacio y sastre
Ты рождена для короля, с дворцом и портным,
Vos naciste para un rey, y me enamoraste
ты рождена для короля, а влюбилась в меня.
Vos naciste para un rey, con palacio y sastre
Ты рождена для короля, с дворцом и портным,
Vos naciste para un rey, y te enamoraste
ты рождена для короля, а влюбилась в меня.
Vos naciste para un rey, con palacio y sastre
Ты рождена для короля, с дворцом и портным,
Vos naciste para un rey, y me enamoraste
ты рождена для короля, а влюбилась в меня.
Vos naciste para un rey, con palacio y sastre
Ты рождена для короля, с дворцом и портным,
Vos naciste para un rey, y te enamoraste
ты рождена для короля, а влюбилась в меня.
Que naciste para un rey, y encima yo me enamoré
Ты рождена для короля, а я еще и влюбился
De tu sonrisa, tu silueta, tu tienes esa sonrisa que hay que tener mujer
В твою улыбку, твой силуэт, у тебя та улыбка, которая должна быть у женщины,
Y bien lo sabes, me está volviendo loco, loco, loco de a poquito a poco
И ты это хорошо знаешь, ты сводишь меня с ума, с ума, с ума, понемногу.





Writer(s): Jose Martin Pampiglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.