Los Caligaris - No Te Merecés una Canción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Caligaris - No Te Merecés una Canción




No Te Merecés una Canción
You Don't Deserve a Song
La letra no era una idea muy brillante, era un poco delirante y nunca me convenció.
The lyrics weren't a very good idea, quite frankly, they were a bit crazy and I never could commit.
La melodía medio rara que tenía, era un tanto parecida a otra que se me olvidó.
The melody I had was quite strange, it sounded a bit like another that I forgot.
Hay canciones que ya no se me revelan y es como cazar en un zoologico de ideas.
Some songs just don't reveal themselves to me, it's like hunting for ideas in an idea zoo.
Voy a escribir una canción sin intenciones o tal vez, a cualquier estupides pero a vos no.
I'm going to write a song without any intentions or perhaps it'll be really stupid, but it won't be for you.
Vos no te merecés una canción, vos no te merecés una canción, vos no te merecés una canción.
You don't deserve a song, you don't deserve a song, you don't deserve a song.
Una estrofa sin sentido, a la mancha de un vestido, al vapor, o a las rueditas de un patín.
A verse without any sense, to the stain on a dress, to the steam, or to the wheels on a skate.
Al dolor de un pelotazo en el invierno, o al pedaso del infierno reservado para mí.
To the pain of a ball in the winter, or to the piece of hell reserved for me.
Que paradoja, me está saliendo al revés, te estoy cantando lo que no te merecés.
How paradoxical, it's coming out totally wrong, I'm singing what you don't deserve.
Que alguien me diga como salgo del dilema, de que al final solo me traes problemas.
Someone tell me how I can solve this dilemma, you only ever bring me trouble.





Writer(s): Valentin Armando Scagliola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.