Paroles et traduction Los Caligaris - Tyson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
los
hielos
de
anoche
Весь
вчерашний
лед
Parece
que
me
cayeron
mal
Похоже,
мне
повредил
Hepato-calamidades
Печеночные
бедствия
Y
un
holocausto
neuronal
И
нейронный
холокост
La
mentira
crónica
de
los
domingos:
Хроническая
ложь
воскресений:
"No
tomo
nunca
mas"
"Больше
никогда
не
пью"
Y
aunque
no
pueda
contar
ni
hasta
cinco
И
хотя
я
не
могу
сосчитать
даже
до
пяти
Me
voy
a
levantar
Я
встану
Como
semáforo
en
rojo
estan
mis
ojos
Как
светофор
на
красный,
горят
мои
глаза
Digo
por
el
color
Я
говорю
про
цвет
Padezco
buscando
anteojos
Страдаю,
ища
очки
Para
ver
mas
de
cerca
el
dolor
Чтобы
увидеть
боль
поближе
Pero
tengo
que
tener
mas
calma
Но
я
должен
быть
спокойнее
Y
resigmarme
a
esta
quimera
И
смириться
с
этой
химерой
Hay
algo
mas
vacío
que
mi
alma
Есть
что-то
более
пустое,
чем
моя
душа
Y
es
mi
heladera
И
это
мой
холодильник
Por
eso
salgo
a
buscar
Поэтому
я
выхожу
искать
Una
botella
de
agua
mineral
Бутылку
минеральной
воды
Y
en
el
kiosko
me
cruzo
con
ella
И
в
киоске
я
сталкиваюсь
с
тобой
Pura
casualidad
Чистая
случайность
Cosa
seria
me
di
cuenta
Серьезная
вещь,
я
понял
Me
dio
tarde
la
receta
Мне
поздно
дали
рецепт
Para
olvidarme
de
vos
Чтобы
забыть
тебя
Mucho
dolor
y
paciencia
Много
боли
и
терпения
Casi
que
logro
esquivarla
Я
почти
смог
тебя
избежать
La
jugarreta
me
salió
mal
Мой
трюк
не
удался
Siento
un
"tss
tss"
Я
слышу
"tss
tss"
Que
suena
en
mi
espalda
Звучащее
у
меня
за
спиной
Y
tomo
coraje
para
girar
И
набираюсь
смелости
обернуться
Y
recibo
la
trompada
И
получаю
удар
De
ese
Tyson
de
mirada
От
этого
Тайсона
с
таким
взглядом
Le
sonrio
y
le
sigo
la
charla
Я
улыбаюсь
тебе
и
продолжаю
разговор
Como
si
no
me
pasara
nada
Как
будто
ничего
не
случилось
Mi
autoestima
ya
está
rota
Моя
самооценка
уже
разбита
Socio
vitalicio
de
la
derrota
Пожизненный
член
клуба
неудачников
Pero
me
tengo
fe
y
hoy
me
late
Но
я
верю
в
себя,
и
сегодня
мне
кажется
Que
le
saco
un
empate
Что
я
добьюсь
ничьей
Cosa
seria
me
di
cuenta
Серьезная
вещь,
я
понял
Me
dio
tarde
la
receta
Мне
поздно
дали
рецепт
Para
olvidarme
de
vos
Чтобы
забыть
тебя
Mucho
dolor
y
paciencia
Много
боли
и
терпения
Y
no
hay
psicologo
que
vaya
И
нет
психолога,
который
сможет
A
hacerme
cambiar
de
idea
Заставить
меня
передумать
Porque
el
tiempo
que
pase
con
vos
Потому
что
время,
проведенное
с
тобой
No
se
puede
medir
con
reloj
Нельзя
измерить
часами
Cosa
seria
me
di
cuenta
Серьезная
вещь,
я
понял
Me
dio
tarde
la
receta
Мне
поздно
дали
рецепт
Para
olvidarme
de
vos
Чтобы
забыть
тебя
Mucho
dolor
y
paciencia
Много
боли
и
терпения
Para
olvidarme
de
vos
Чтобы
забыть
тебя
Mucho
dolor
y
paciencia
Много
боли
и
терпения
Dolor
y
paciencia
Боль
и
терпение
¡Mucho
dolor!
Много
боли!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valentin Armando Scagliola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.