Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amame Tiernamente
Люби меня нежно
Con
un
poquito
que
me
quieras,
cariño
Если
бы
ты
меня
хоть
немного
полюбила,
дорогая,
Con
un
poquito,
nada
más
Если
бы
ты
меня
хоть
немного,
не
более,
Con
un
besito
que
me
dieras,
chiquito
Если
бы
ты
меня
хоть
одним
поцелуем
одарила,
маленьким,
Tú
me
darías
felicidad
Ты
бы
мне
счастье
подарила.
Que
el
cielo
sabe
cuánto
sufro,
cariño
Небо
знает,
как
я
страдаю,
дорогая,
En
mi
terrible
soledad
В
своем
ужасном
одиночестве.
Que
el
cielo
sabe
que
he
vivido
Небо
знает,
что
я
жил
Con
la
esperanza
y
nada
más
Только
надеждой,
и
не
более.
Que
el
cielo
sabe
que
he
vivido
Небо
знает,
что
я
жил
Con
la
esperanza
y
nada
más
Только
надеждой,
и
не
более.
Yo
te
querré
Я
тебя
полюблю
Con
un
poquito
que
me
quieras
Если
бы
ты
меня
хоть
немного
полюбила,
Con
un
poquito,
nada
más
Если
бы
ты
меня
хоть
немного,
не
более.
Yo
te
querré
Я
тебя
полюблю
Yo
te
querré
Я
тебя
полюблю
Yo
te
querré
Я
тебя
полюблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Duran Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.