Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansado De Esperarte
Müde vom Warten auf Dich
Cansado
estoy
de
esperarte
Ich
bin
es
müde,
auf
dich
zu
warten
En
el
silencio
de
la
soledad
In
der
Stille
der
Einsamkeit
Sin
escuchar
aquel
murmullo
Ohne
jenes
Murmeln
zu
hören
Que
me
decías
al
despertar
Das
du
mir
beim
Erwachen
sagtest
Cansado
siento
el
corazón
Mein
Herz
fühlt
sich
müde
an
Por
el
llanto
que
destroza
mi
alma
Von
den
Tränen,
die
meine
Seele
zerreißen
Y
todo
este
sufrimiento
Und
all
dieses
Leiden
Me
ha
hecho
perder
la
calma
Hat
mich
meine
Ruhe
verlieren
lassen
Las
lágrimas
que
de
mis
ojos
brotan
Die
Tränen,
die
aus
meinen
Augen
fließen
Son
suspiros
de
mi
alma
adolorida
Sind
Seufzer
meiner
schmerzenden
Seele
Que
no
soportan
Die
es
nicht
ertragen
Y
sentirte
tan
lejos
de
mí
Und
dich
so
fern
von
mir
zu
fühlen
Regresa
ya
y
calma
mi
sufrir
Komm
jetzt
zurück
und
stille
mein
Leid
Perdón
te
pido
si
en
algo
te
ofendí
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung,
wenn
ich
dich
irgendwie
verletzt
habe
Mira
que
todo
esto
cambiará
Sieh,
all
dies
wird
sich
ändern
Si
vuelves
pronto
Wenn
du
bald
zurückkehrst
Si
no,
tarde
será
Wenn
nicht,
wird
es
zu
spät
sein
Cansado
siento
el
corazón
Mein
Herz
fühlt
sich
müde
an
Por
el
llanto
que
destroza
mi
alma
Von
den
Tränen,
die
meine
Seele
zerreißen
Y
todo
este
sufrimiento
Und
all
dieses
Leiden
Me
ha
hecho
perder
la
calma
Hat
mich
meine
Ruhe
verlieren
lassen
Las
lágrimas
que
de
mis
ojos
brotan
Die
Tränen,
die
aus
meinen
Augen
fließen
Son
suspiros
de
mi
alma
adolorida
Sind
Seufzer
meiner
schmerzenden
Seele
Que
no
soportan
Die
es
nicht
ertragen
Y
sentirte
tan
lejos
de
mí
Und
dich
so
fern
von
mir
zu
fühlen
Regresa
ya
y
calma
mi
sufrir
Komm
jetzt
zurück
und
stille
mein
Leid
Perdón
te
pido
si
en
algo
te
ofendí
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung,
wenn
ich
dich
irgendwie
verletzt
habe
Mira
que
todo
esto
cambiará
Sieh,
all
dies
wird
sich
ändern
Si
vuelves
pronto
Wenn
du
bald
zurückkehrst
Si
no,
tarde
será
Wenn
nicht,
wird
es
zu
spät
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.