Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo
porque
te
me
nublas
Небо,
зачем
ты
хмуришься,
Cuando
mas
quiero
mirarla
Когда
я
хочу
на
нее
любоваться?
Cielo
porque
me
la
escondes
Небо,
зачем
ты
скрываешь
ее
Entre
relámpagos
y
agua
Среди
молний
и
дождя?
Si
ando
por
ella
en
las
nubes
Ведь
я
ищу
ее
в
облаках,
Y
a
ti
no
te
importa
nada
А
тебе
все
равно.
Cielo
joyería
de
estrellas
Небо,
усыпанное
звездами,
Que
a
nuestro
suelo
iluminas
Освещающее
нашу
землю,
Por
no
perder
a
quien
quiero
Чтобы
не
потерять
мою
любимую,
Ando
contando
mentiras
Я
говорю
неправду,
Bajándole
las
estrellas
Снимая
для
нее
звезды,
Sabiendo
que
no
son
mías
Зная,
что
они
не
мои.
Cielo
tu
que
estas
tan
alto
Небо,
ты
так
высоко,
Que
estas
mas
cerquita
Ты
так
близко
De
nuestro
señor
К
нашему
Господу.
Ruégale
a
dios
que
las
nubes
Помолись
Богу,
чтобы
облака
Muy
lejos
se
vayan,
lloviendo
dolor
Ушли
далеко,
проливая
дождь
печали,
Y
que
la
dueña
de
mi
alma
И
чтобы
владелица
моей
души
Escoja
la
estrella
con
mas
resplandor
Выбрала
самую
яркую
звезду.
Cielo
joyería
de
estrellas
Небо,
усыпанное
звездами,
Que
a
nuestro
suelo
iluminas
Освещающее
нашу
землю,
Por
no
perder
a
quien
quiero
Чтобы
не
потерять
мою
любимую,
Ando
contando
mentiras
Я
говорю
неправду,
Bajándole
las
estrellas
Снимая
для
нее
звезды,
Sabiendo
que
no
son
mías
Зная,
что
они
не
мои.
Cielo
tu
que
estas
tan
alto
Небо,
ты
так
высоко,
Que
estas
mas
cerquita
Ты
так
близко
De
nuestro
señor
К
нашему
Господу.
Ruégale
a
dios
que
las
nubes
Помолись
Богу,
чтобы
облака
Muy
lejos
se
vayan,
lloviendo
dolor
Ушли
далеко,
проливая
дождь
печали,
Y
que
la
dueña
de
mi
alma
И
чтобы
владелица
моей
души
Escoja
la
estrella
con
mas
resplandor
Выбрала
самую
яркую
звезду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.