Los Caminantes - Entre Mas Lejos Me Vaya - En Vivo - traduction des paroles en russe




Entre Mas Lejos Me Vaya - En Vivo
Чем дальше я ухожу - Вживую
Entre más lejos me vaya, más me acuerdo yo de ti
Чем дальше я ухожу, тем больше я вспоминаю о тебе
Entre más sea la distancia, yo te quiero junto a
Чем больше расстояние, тем больше я хочу, чтобы ты была рядом
Yo quisiera olvidarte y acabar con mi sufrir
Я хотел бы забыть тебя и положить конец моим страданиям
Pero no puedo olvidarte porque pienso solo en ti
Но я не могу забыть тебя, потому что думаю только о тебе
Entre más lejos me vaya, yo te quiero mucho más
Чем дальше я ухожу, тем сильнее я тебя люблю
Entre más sea la distancia, quiero pronto regresar
Чем больше расстояние, тем скорее я хочу вернуться
Para ver tus lindos ojos, para oír tu dulce voz
Чтобы увидеть твои прекрасные глаза, чтобы услышать твой сладкий голос
Porque no me importa nada, hasta que tenga tu amor
Потому что мне ничего не важно, пока у меня нет твоей любви
Yo te quiero, vida mía, no lo puedo yo negar
Я люблю тебя, моя жизнь, я не могу этого отрицать
Porque sueño con el día en que me puedas amar
Потому что мечтаю о том дне, когда ты сможешь полюбить меня
Solo pido, amiga mía, un poquito de piedad
Я прошу только, моя дорогая, немного милосердия
Que me quieras de alegría y me dejes regresar
Чтобы ты полюбила меня с радостью и позволила мне вернуться
Entre más lejos me vaya, yo te quiero mucho más
Чем дальше я ухожу, тем сильнее я тебя люблю
Entre más sea la distancia, quiero pronto regresar
Чем больше расстояние, тем скорее я хочу вернуться
Para ver tus lindos ojos, para oír tu dulce voz
Чтобы увидеть твои прекрасные глаза, чтобы услышать твой сладкий голос
Porque no me importa nada, hasta que tenga tu amor
Потому что мне ничего не важно, пока у меня нет твоей любви
Yo te quiero, vida mía, no lo puedo yo negar
Я люблю тебя, моя жизнь, я не могу этого отрицать
Porque sueño con el día en que me puedas amar
Потому что мечтаю о том дне, когда ты сможешь полюбить меня
Solo pido, amiga mía, un poquito de piedad
Я прошу только, моя дорогая, немного милосердия
Que me quieras de alegría y me dejes regresar
Чтобы ты полюбила меня с радостью и позволила мне вернуться
Entre más lejos me vaya, más me acuerdo yo de ti
Чем дальше я ухожу, тем больше я вспоминаю о тебе
Muchas gracias
Большое спасибо





Writer(s): Luis Antonio Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.