Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Más Lejos Me Vaya
Je weiter ich weggehe
Entre
más
lejos
me
vaya
Je
weiter
ich
weggehe,
Más
me
acuerdo
yo
de
ti
desto
mehr
denke
ich
an
dich.
Entre
más
sea
la
distancia
Je
größer
die
Entfernung
ist,
Más
te
quiero
junto
a
mi.
desto
mehr
möchte
ich
dich
bei
mir
haben.
Yo
quisiera
olvidarte
Ich
würde
dich
gerne
vergessen
Y
acabar
con
mi
sufrir
und
mein
Leiden
beenden,
Pero
no
puedo
olvidarte
aber
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
Por
que
pienso
solo
en
ti.
weil
ich
nur
an
dich
denke.
Entre
más
lejos
me
vaya
Je
weiter
ich
weggehe,
Yo
te
quiero
mucho
más
desto
mehr
liebe
ich
dich.
Entre
más
sea
la
distancia
Je
größer
die
Entfernung
ist,
Quiero
pronto
regresar.
desto
mehr
möchte
ich
bald
zurückkehren.
Para
ver
tus
lindos
ojos
Um
deine
schönen
Augen
zu
sehen,
Para
oír
tu
dulce
voz
um
deine
süße
Stimme
zu
hören,
Por
que
no
me
importa
nada
denn
nichts
ist
mir
wichtig,
Hasta
que
tenga
tu
amor.
bis
ich
deine
Liebe
habe.
Yo
te
quiero
vida
mia
Ich
liebe
dich,
mein
Leben,
No
lo
puedo
yo
negar
ich
kann
es
nicht
leugnen,
Por
que
sueño
con
el
día
denn
ich
träume
von
dem
Tag,
En
que
me
puedas
amar.
an
dem
du
mich
lieben
kannst.
Solo
pido
amiga
mia
Ich
bitte
dich
nur,
meine
Freundin,
Un
poquito
de
piedad
um
ein
bisschen
Mitleid,
Que
me
llenes
de
alegría
dass
du
mich
mit
Freude
erfüllst
Y
me
dejes
regresar.
und
mich
zurückkehren
lässt.
Entre
más
lejos
me
vaya
Je
weiter
ich
weggehe,
Yo
te
quiero
mucho
más
desto
mehr
liebe
ich
dich.
Entre
más
sea
la
distancia
Je
größer
die
Entfernung
ist,
Quiero
pronto
regresar.
desto
schneller
möchte
ich
zurückkehren.
Para
ver
tus
lindos
ojos
Um
deine
schönen
Augen
zu
sehen,
Para
oír
tu
dulce
voz
um
deine
süße
Stimme
zu
hören,
Por
que
no
me
importa
nada
denn
nichts
ist
mir
wichtig,
Hasta
que
tenga
tu
amor.
bis
ich
deine
Liebe
habe.
Yo
te
quiero
vida
mia
Ich
liebe
dich,
mein
Leben,
No
lo
puedo
yo
negar
ich
kann
es
nicht
leugnen,
Por
que
sueño
con
el
día
denn
ich
träume
von
dem
Tag,
En
que
me
puedas
amar.
an
dem
du
mich
lieben
kannst.
Solo
pido
amiga
mia
Ich
bitte
dich
nur,
meine
Freundin,
Un
poquito
de
piedad
um
ein
bisschen
Mitleid,
Que
me
llenes
de
alegría
dass
du
mich
mit
Freude
erfüllst
Y
me
dejes
regresar.
und
mich
zurückkehren
lässt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Antonio Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.