Los Caminantes - Estuve A Punto De Llorar - traduction des paroles en russe




Estuve A Punto De Llorar
Был на грани слёз
Estuve a punto de llorar
Был на грани слёз,
Al recordar lo mal que me trataste
Вспоминая, как плохо ты со мной обошлась.
Mas, sin embrago, he podido lograr
Но, тем не менее, мне удалось,
A cada instante contenerme
В каждый момент сдерживаться.
Estuve a punto de llorar
Был на грани слёз,
Al recordar lo que de tuviste
Вспоминая, что ты от меня забрала,
Que fue mi alma, cuerpo y corazón
Мою душу, тело и сердце,
Que con despechos destruiste
Которые ты своими обидами разрушила.
¿Cómo lograr arrancarte de mi mente?
Как вырвать тебя из моих мыслей?
Si está latente el aroma de tu ser
Если твой аромат всё ещё здесь.
Es imposible decir que te he olvidado
Невозможно сказать, что я тебя забыл,
Si tu recuerdo está aferrado a quedarse dentro de mi ser
Если твоё воспоминание упорно остаётся во мне.
Estuve a punto de llorar
Был на грани слёз,
Mas, sin embargo, pude contenerme
Но, тем не менее, смог сдержаться.
Pero por dentro quisiera gritar
Но внутри я хочу кричать:
Regresa a mí, si no voy a morir
Вернись ко мне, иначе я умру.
¿Cómo lograr arrancarte de mi mente?
Как вырвать тебя из моих мыслей?
Si está latente el aroma de tu ser
Если твой аромат всё ещё здесь.
Es imposible decir que te he olvidado
Невозможно сказать, что я тебя забыл,
Si tu recuerdo está aferrado a quedarse dentro de mi ser
Если твоё воспоминание упорно остаётся во мне.
Estuve a punto de llorar
Был на грани слёз,
Mas, sin embrago, pude contenerme
Но, тем не менее, смог сдержаться.
Pero por dentro quisiera gritar
Но внутри я хочу кричать:
Regresa a mí, si no voy a morir
Вернись ко мне, иначе я умру.





Writer(s): Agustin Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.