Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
vas
a
marchar
Что
ты
собираешься
уйти,
Y
que
nunca
И
что
никогда
Piensas
regresar
Не
думаешь
вернуться.
Que
lo
nuestro
Что
наши
отношения
Ya
no
te
interesa
Тебя
больше
не
интересуют,
Y
que
quieres
И
что
ты
хочешь
A
alguien
más
en
mi
lugar
Кого-то
другого
на
моем
месте.
Que
me
piensas
dejar
Что
ты
думаешь
меня
оставить
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве.
Para
ti
una
aventura
Для
тебя
приключением,
Que
algún
día
Которое
однажды
Tenía
que
terminar
Должно
было
закончиться.
He
sabido
tantas
cosas
Я
узнал
так
много,
Que
temía
fueran
verdad
Чего
боялся,
что
окажется
правдой.
Y
hoy
que
te
tuve
en
mis
brazos
И
сегодня,
когда
я
обнимал
тебя,
Supe
que
era
falsedad
Я
понял,
что
это
ложь.
Sé
que
siempre
me
has
querido
Я
знаю,
что
ты
всегда
любила
меня,
Sé
que
siempre
me
querrás
Я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
любить
меня,
Y
aunque
murmure
la
gente
И
пусть
люди
судачат,
Nunca
me
vas
a
dejar
Ты
никогда
меня
не
оставишь.
Mentiras
me
contaron
Мне
наврали,
Y
desconfié
de
ti
И
я
тебе
не
доверял.
Pero
tú
demostraste
tu
cariño
Но
ты
доказала
свою
любовь
Y
te
entregaste
a
mí
И
отдалась
мне.
Te
prometo,
vida
mía
Я
обещаю,
моя
любимая,
Que
nunca
más
Что
больше
никогда
Dudaré
de
ti
Не
буду
сомневаться
в
тебе.
He
sabido
tantas
cosas
Я
узнал
так
много,
Que
temía
fueran
verdad
Чего
боялся,
что
окажется
правдой.
Y
hoy
que
te
tuve
en
mis
brazos
И
сегодня,
когда
я
обнимал
тебя,
Supe
que
era
falsedad
Я
понял,
что
это
ложь.
Sé
que
siempre
me
has
querido
Я
знаю,
что
ты
всегда
любила
меня,
Sé
que
siempre
me
querrás
Я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
любить
меня,
Y
aunque
murmure
la
gente
И
пусть
люди
судачат,
Nunca
me
vas
a
dejar
Ты
никогда
меня
не
оставишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Sanchez Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.