Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Rrrrrrrrr,
juya!
Rrrrrrrrr,
juya!
¡Ándale,
cuña'o!
Los
geht's,
Schwager!
¡Sí-sí-sí-sí-sí-sí-sí!
Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja!
Andando
tirando
el
rollo
Ich
fuhr
so
herum
Por
el
centro
de
la
ciudad
Im
Zentrum
der
Stadt
Echándome
un
taco
de
ojo
Warf
ein
paar
Blicke
umher
Mirando
al
frente
y
para
atrás
Schaute
nach
vorne
und
zurück
Un
lindo
par
de
muñecas
Ein
hübsches
Paar
Mädels
De
repente
me
fui
a
encontrar
Habe
ich
plötzlich
entdeckt
El
cuate
que
las
traía
Der
Kumpel,
der
bei
ihnen
war
En
bicicletas
las
sacó
a
pasear
Hat
sie
auf
Fahrrädern
ausgeführt
Qué
cuadro,
qué
asiento
Was
für
ein
Rahmen,
was
für
ein
Sattel
Qué
cosa
tan
especial
Was
für
eine
Besonderheit
Qué
forro
de
cuero
Was
für
ein
Lederbezug
Qué
bicicletas
me
fui
a
encontrar
Was
für
Fahrräder
ich
gefunden
habe
Qué
cuadro,
qué
asiento
Was
für
ein
Rahmen,
was
für
ein
Sattel
Qué
cosa
tan
especial
Was
für
eine
Besonderheit
Qué
forro
de
cuero
Was
für
ein
Lederbezug
Qué
bicicletas
me
fui
a
encontrar
Was
für
Fahrräder
ich
gefunden
habe
Me
gusta
esa
bicicleta
Ich
mag
dieses
Fahrrad
La
quisiera
yo
calar
Ich
möchte
es
gerne
ausprobieren
Meter
las
velocidades
Die
Gänge
schalten
La
quisiera
pedalear
Ich
möchte
in
die
Pedale
treten
No
me
tenga
desconfianza
Hab
kein
Misstrauen
gegen
mich,
Schöne,
No
se
la
voy
a
robar
Ich
werde
es
dir
nicht
stehlen
No
más
una
pedaleada
Nur
eine
kleine
Spritztour
Luego
se
la
vuelvo
a
traer
Dann
bringe
ich
es
dir
zurück
¡Ándale,
Agustín!
Los,
Agustín!
¡Pedaléale
con
ganas,
pedaléale!
Tritt
kräftig
in
die
Pedale,
tritt
rein!
¡Claro,
cómo
no!
Klar,
natürlich!
Montando
en
la
bicicleta
Als
ich
auf
dem
Fahrrad
saß
Yo
me
sentía
ya
casi
volar
Fühlte
ich
mich
fast
wie
beim
Fliegen
Rechinaba
la
cadena
Die
Kette
quietschte
Y
una
aceitada
le
tuve
que
dar
Und
ich
musste
sie
ölen
Yo
invito
a
todos
mis
cuates
Ich
lade
all
meine
Kumpels
ein
Que
tengan
ganas
de
pedalear
Die
Lust
haben,
in
die
Pedale
zu
treten
Conozco
unas
bicicletas
Ich
kenne
ein
paar
Fahrräder
Que
aquí
en
el
barrio
no
hay
nada
igual
Die
hier
in
der
Gegend
ihresgleichen
suchen
Qué
cuadro,
qué
asiento
Was
für
ein
Rahmen,
was
für
ein
Sattel
Qué
cosa
tan
especial
Was
für
eine
Besonderheit
Qué
forro
de
cuero
Was
für
ein
Lederbezug
Qué
bicicletas
me
fui
a
encontrar
Was
für
Fahrräder
ich
gefunden
habe
Qué
cuadro,
qué
asiento
Was
für
ein
Rahmen,
was
für
ein
Sattel
Qué
cosa
tan
especial
Was
für
eine
Besonderheit
Qué
forro
de
cuero
Was
für
ein
Lederbezug
Qué
bicicletas
me
fui
a
encontrar
Was
für
Fahrräder
ich
gefunden
habe
Me
gusta
esa
bicicleta
Ich
mag
dieses
Fahrrad
La
quisiera
yo
calar
Ich
möchte
es
gerne
ausprobieren
Meter
las
velocidades
Die
Gänge
schalten
La
quisiera
pedalear
Ich
möchte
in
die
Pedale
treten
No
me
tenga
desconfianza
Hab
kein
Misstrauen,
meine
Hübsche,
No
se
la
voy
a
robar
Ich
werde
es
dir
nicht
stehlen
No
más
una
pedaleada
Nur
eine
kleine
Spritztour
Luego
se
la
vuelvo
a
traer
Dann
bringe
ich
es
dir
zurück
Cu-cu,
cu-cu,
cu-cu
Ku-ku,
ku-ku,
ku-ku
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal, Manuel S. Acuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.