Los Caminantes - Otra Ocupa Tu Lugar - En Vivo - traduction des paroles en allemand




Otra Ocupa Tu Lugar - En Vivo
Eine Andere nimmt deinen Platz ein - Live
Tanto tiempo ha pasado
So viel Zeit ist vergangen,
De que tu amor me entregaste
seit du mir deine Liebe gabst.
Y encontré, en ti, tanto amor
Und ich fand in dir so viel Liebe,
Que con ello me embrujaste
dass du mich damit verzaubert hast.
Después de tanto quererte
Nachdem ich dich so sehr liebte,
De mi lado te alejaste
hast du dich von mir entfernt.
Yo sentí morir de angustia
Ich fühlte mich vor Angst sterben,
Que hasta llegué a creer
sodass ich sogar glaubte,
Que en el mundo no existía
dass es auf der Welt nicht
El amor de otra mujer
die Liebe einer anderen Frau gäbe,
Que pudiera darme todo
die mir all das geben könnte,
Lo que me diste ayer
was du mir gestern gabst.
Después de tanto quererte
Nachdem ich dich so sehr liebte,
Te marchaste de mi hogar
hast du mein Zuhause verlassen.
Mis amigos me han contado
Meine Freunde haben mir erzählt,
Que quieres regresar
dass du zurückkehren möchtest.
Pero el puesto está ocupado, otra ocupa tu lugar
Aber der Platz ist besetzt, eine Andere nimmt deinen Platz ein.
Yo sentí morir de angustia
Ich fühlte mich vor Angst sterben,
Que hasta llegué a creer
sodass ich sogar glaubte,
Que en el mundo no existía
dass es auf der Welt nicht
El amor de otra mujer
die Liebe einer anderen Frau gäbe,
Que pudiera darme todo
die mir all das geben könnte,
Lo que me diste ayer
was du mir gestern gabst.
Después de tanto quererte
Nachdem ich dich so sehr liebte,
Te marchaste de mi hogar
hast du mein Zuhause verlassen.
Mis amigos me han contado
Meine Freunde haben mir erzählt,
Que quieres regresar
dass du zurückkehren möchtest.
Pero el puesto está ocupado, otra ocupa tu lugar
Aber der Platz ist besetzt, eine Andere nimmt deinen Platz ein.





Writer(s): Mario Sotelo Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.