Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Déjame Ir
Taube, lass mich gehen
Paloma
déjame
ir
Taube,
lass
mich
gehen
Y
abre
tus
brazos
de
grana
Und
öffne
deine
granatroten
Arme
Que
allá
en
la
ventana
Denn
dort
am
Fenster
Un
lucero
brilló
Hat
ein
Stern
gefunkelt
Paloma
déjame
ir
Taube,
lass
mich
gehen
No
me
preguntes,
que
si
te
quiero
Frag
mich
nicht,
ob
ich
dich
liebe
Que
no
ves
que
por
me
muero
Siehst
du
nicht,
dass
ich
für
dich
sterbe
Y
que
en
tus
brazos
quiero
morir
Und
dass
ich
in
deinen
Armen
sterben
möchte
Paloma
déjame
ir
Taube,
lass
mich
gehen
Quiero
encontrar
tibio
el
nido
Ich
möchte
das
Nest
warm
vorfinden
A
la
noche
que
vuelva
Wenn
ich
heute
Abend
zurückkehre
Ya
sabes
pa'
que
Du
weißt
schon,
wofür
Ya
estate
seria
preciosa
Sei
jetzt
ernst,
meine
Schöne
Ya
estate
quieta
paloma
Sei
jetzt
still,
meine
Taube
Que
el
sol
en
la
ventana
ya
se
asomó
Denn
die
Sonne
am
Fenster
ist
schon
aufgegangen
Paloma
ya
déjame
ir
Taube,
lass
mich
jetzt
gehen
Quiero
encontrar
tibio
el
nido
Ich
möchte
das
Nest
warm
vorfinden
A
la
noche
que
vuelva
Wenn
ich
heute
Abend
zurückkehre
Ya
sabes
pa'
que
Du
weißt
schon,
wofür
Ya
estate
seria
preciosa
Sei
jetzt
ernst,
meine
Schöne
Ya
estate
quieta
paloma
Sei
jetzt
still,
meine
Taube
Que
el
sol
en
la
ventana
ya
se
asomó
Denn
die
Sonne
am
Fenster
ist
schon
aufgegangen
Paloma
ya
amaneció
Taube,
es
ist
schon
Morgen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Mendez Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.