Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Qué Quieres Volver
Зачем ты хочешь вернуться?
Para
qué
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Si
lo
nuestro
terminó
Если
все
между
нами
кончено.
Hace
tiempo
que
juré,
hace
tiempo
que
juré
Давно
я
поклялся,
давно
я
поклялся,
Nunca
más
volver
contigo
Что
больше
никогда
не
буду
с
тобой.
Para
qué
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Cuando
todo
has
destruido
Когда
ты
все
разрушила.
No
pensaste
en
mi
querer,
no
pensaste
en
mi
querer
Ты
не
думала
о
моей
любви,
ты
не
думала
о
моей
любви,
Y
hoy
quieres
volver
conmigo
А
теперь
хочешь
вернуться
ко
мне.
No
quiero
volverte
a
ver
Я
не
хочу
тебя
видеть,
Porque
todavía
te
quiero
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Y
al
mirarte
otra
vez
И
увидев
тебя
снова,
Yo
querré
volver
contigo
Я
захочу
вернуться
к
тебе.
Para
qué
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Cuando
mucho
me
has
herido
Когда
ты
причинила
мне
столько
боли.
Si
sabías
de
mi
querer
Ты
знала
о
моей
любви,
Y
lo
echaste
al
olvido
И
ты
ее
предала
забвению.
No
quiero
volverte
a
ver
Я
не
хочу
тебя
видеть,
Porque
todavía
te
quiero
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Y
al
mirarte
otra
vez
И
увидев
тебя
снова,
Yo
querré
volver
contigo
Я
захочу
вернуться
к
тебе.
Para
qué
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Cuando
mucho
me
has
herido
Когда
ты
причинила
мне
столько
боли.
Si
sabías
de
mi
querer
Ты
знала
о
моей
любви,
Y
lo
echaste
al
olvido
И
ты
ее
предала
забвению.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.