Los Caminantes - Pobre Millonario - traduction des paroles en allemand

Pobre Millonario - Los Caminantestraduction en allemand




Pobre Millonario
Armer Millionär
Lo tengo todo y no tengo nada
Ich habe alles und habe nichts
Nada me falta y me falta todo
Mir fehlt nichts und mir fehlt alles
¿Para qué quiero la riqueza que ahora tengo?
Wozu brauche ich den Reichtum, den ich jetzt habe?
Si ya sin ti soy peor que un limosnero
Wenn ich ohne dich schlimmer dran bin als ein Bettler
dijiste, y dijiste bien
Du hast gesagt, und du hast recht
Que el dinero nunca ha sido todo
Dass Geld niemals alles war
Que lo que cuenta es lo que siente el corazón
Dass das, was zählt, das ist, was das Herz fühlt
Y eso para ti, mi reina, siempre ha sido lo mejor
Und das war für dich, meine Königin, immer das Beste
Soy un pobre millonario, limosnero de tu amor
Ich bin ein armer Millionär, ein Bettler um deine Liebe
Al que le sobra de todo, pero sin ti, nada soy
Dem alles im Überfluss gehört, aber ohne dich, bin ich nichts
¿Para qué quiero riquezas, si no tengo ya tu amor?
Wozu brauche ich Reichtümer, wenn ich deine Liebe nicht mehr habe?
Soy un pobre millonario
Ich bin ein armer Millionär
Soy un pobre millonario
Ich bin ein armer Millionär
Limosnero de tu amor
Ein Bettler um deine Liebe
dijiste, y dijiste bien
Du hast gesagt, und du hast recht
Que el dinero nunca ha sido todo
Dass Geld niemals alles war
Que lo que cuenta es lo que siente el corazón
Dass das, was zählt, das ist, was das Herz fühlt
Y eso para ti, mi reina, siempre ha sido lo mejor
Und das war für dich, meine Königin, immer das Beste
Soy un pobre millonario, limosnero de tu amor
Ich bin ein armer Millionär, ein Bettler um deine Liebe
Al que le sobra de todo, pero sin ti, nada soy
Dem alles im Überfluss gehört, aber ohne dich, bin ich nichts
¿Para qué quiero riquezas, si no tengo ya tu amor?
Wozu brauche ich Reichtümer, wenn ich deine Liebe nicht mehr habe?
Soy un pobre millonario
Ich bin ein armer Millionär
Soy un pobre millonario
Ich bin ein armer Millionär
Limosnero de tu amor
Ein Bettler um deine Liebe





Writer(s): Lourdes Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.