Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Viene Amaneciendo - Remix Con Banda
Уже светает - Ремикс с группой
Ya
viene
amaneciendo
Уже
светает,
Ya
viene
el
sol
saliendo
Уже
выходит
солнце,
Se
escuchan
los
bellos
trinos
de
pajarillos
Слышны
прекрасные
трели
птичек,
Cantando
alegres
por
las
praderas
Радостно
поющих
на
лугах,
Miles
y
miles
por
donde
quiera
Тысячи
и
тысячи
повсюду.
Cantándole
a
mi
adorada
Поют
они
моей
любимой
Temprano
por
la
mañana
Рано
утром,
Caminando
voy,
sin
rumbo
Я
иду
без
цели,
Quisiera
que
ella
me
escuchara
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
меня
услышала.
Cómo
recuerdo
aquellos
Как
я
вспоминаю
те
Momentos
tan
felices
Счастливые
моменты,
Cuando
me
decía:
"te
quiero"
Когда
ты
говорила
мне:
"Я
люблю
тебя",
Me
daba
un
beso
en
la
mejilla
Целовала
меня
в
щеку,
Y
yo
le
decía
muchos
secretos
de
amor
А
я
рассказывал
тебе
много
любовных
секретов.
Me
ha
dejado
sin
su
calor
Ты
оставила
меня
без
своего
тепла,
Destrozado
mi
corazón
Разбила
мое
сердце,
Al
saber
que
todo
terminó
Узнав,
что
все
кончено.
¡Sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
sí,
hombre!
¡Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
hombre!
¡Ah,
ah,
ah!
¡Ах,
ах,
ах!
Ya
viene
amaneciendo
Уже
светает,
Ya
viene
el
sol
saliendo
Уже
выходит
солнце,
Se
escuchan
los
bellos
trinos
de
pajarillos
Слышны
прекрасные
трели
птичек,
Cantando
alegres
por
las
praderas
Радостно
поющих
на
лугах,
Miles
y
miles
por
donde
quiera
Тысячи
и
тысячи
повсюду.
Cantándole
a
mi
adorada
Поют
они
моей
любимой
Temprano
por
la
mañana
Рано
утром,
Caminando
voy,
sin
rumbo
Я
иду
без
цели,
Quisiera
que
ella
me
escuchara
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
меня
услышала.
Cómo
recuerdo
aquellos
Как
я
вспоминаю
те
Momentos
tan
felices
Счастливые
моменты,
Cuando
me
decía:
"te
quiero"
Когда
ты
говорила
мне:
"Я
люблю
тебя",
Me
daba
un
beso
en
la
mejilla
Целовала
меня
в
щеку,
Y
yo
le
decía
muchos
secretos
de
amor
А
я
рассказывал
тебе
много
любовных
секретов.
Me
ha
dejado
sin
su
calor
Ты
оставила
меня
без
своего
тепла,
Destrozado
mi
corazón
Разбила
мое
сердце,
Al
saber
que
todo
terminó
Узнав,
что
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Sanchez Mota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.