Los Canarios de Michoacan - Para Que Continuar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Canarios de Michoacan - Para Que Continuar




Para Que Continuar
Чтобы это прекратить
Para que continuar con esta relacion que no tiene sentido
Чтобы продолжать эти отношения, которые не имеют смысла
Para que lastimar mejor ahi que intentar seguir haciendo amigos
Чтобы ранить, лучше попытаться остаться друзьями
No pretendas a amar te vas a lastimar por favor te pido
Не притворяйся, что любишь, не причиняй мне боль, прошу тебя
Como todo los cuentos tienen final este hacido el mio
Как у всех сказок есть конец, так и моя закончилась
No pidas amor que mas no te puedo dar
Не проси любви, потому что больше не могу ее дать
No sigas insistiendo que aunque tu llores no voy a regresar
Не настаивай, потому что, даже если ты будешь плакать, я не вернусь
Porque cada vez que trataba de darte mi amor a ti no... te importaba
Потому что каждый раз, когда я пытался отдать тебе свою любовь, ты... не обращала на это внимания
Me quemaba asta el alma tan solo pensar que conmigo jugabas
Меня сжигало дотла от одной мысли, что ты играла со мной
Pero gracias a dios con el tiempo aprendi a ser me mas duro
Но слава богу, со временем я научился быть жестче
Aprendi de tu juego y no me daba cuenta que hoy tu amor me dabas
Я узнал о твоей игре и не замечал, что сегодня ты даришь мне свою любовь
No me culpes yo hoy te digo adios y ya no siento nada, nada
Не вини меня, я говорю тебе прощай, и я больше ничего не чувствую
Para que continuar con esta relacion que no tiene sentido
Чтобы продолжать эти отношения, которые не имеют смысла
Para que lastimar mejor ahi que intentar seguir haciendo amigos
Чтобы ранить, лучше попытаться остаться друзьями
No pretendas a amar te vas a lastimar por favor te pido
Не притворяйся, что любишь, не причиняй мне боль, прошу тебя
Como todo los cuentos tienen final este hacido el mio
Как у всех сказок есть конец, так и моя закончилась
No pidas amor que mas no te puedo dar
Не проси любви, потому что больше не могу ее дать
No sigas insistiendo que aunque tu llores no voy a regresar
Не настаивай, потому что, даже если ты будешь плакать, я не вернусь
Porque cada vez que trataba de darte mi amor a ti no... te importaba
Потому что каждый раз, когда я пытался отдать тебе свою любовь, ты... не обращала на это внимания
Me quemaba asta el alma tan solo pensar que conmigo jugabas
Меня сжигало дотла от одной мысли, что ты играла со мной
Pero gracias a dios con el tiempo aprendi a ser me mas duro
Но слава богу, со временем я научился быть жестче
Aprendi de tu juego y no me daba cuenta que hoy tu amor me dabas
Я узнал о твоей игре и не замечал, что сегодня ты даришь мне свою любовь
No me culpes yo hoy te digo adios y ya no siento nada, nada
Не вини меня, я говорю тебе прощай, и я больше ничего не чувствую






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.