Paroles et traduction Los Canarios de Michoacan - Qué Hago Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Hago Contigo
What Do I Do With You
Y
como
me
arrepiento
And
how
I
regret
it
De
haberte
entregado
lo
mejor
de
mi
Having
given
you
the
best
of
me
De
haber
perdido
el
tiempo
Of
having
wasted
time
Porque
no
me
di
cuenta
Because
I
didn't
realize
Desde
el
primer
beso
que
estabas
mintiendo
From
the
first
kiss
that
you
were
lying
Me
dejé
llevar
por
palabras
bonitas
I
let
myself
get
carried
away
by
pretty
words
Te
fuiste
vendiendo.
You
went
around
selling
yourself.
Qué
hago
con
los
besos
What
do
I
do
with
the
kisses
Que
me
ilusionaron
pa'
que
te
comprara
That
ilusioned
me
to
buy
you
Un
castillo
en
la
luna
A
castle
in
the
moon
Con
esa
emoción
con
la
que
presumí
With
that
emotion
with
which
I
boasted
Que
como
tú
ninguna
That
as
you
none
Yo
te
di
de
mas
pero
no
me
alcanzó
I
gave
you
more
but
it
wasn't
enough
Lo
hechaste
a
la
basura.
You
threw
it
in
the
trash.
Qué
Hago
Contigo
What
Do
I
Do
With
You
Donde
te
acomodo
Where
do
I
put
you
Aquí
en
mi
corazón
Here
in
my
heart
Para
no
aborrecerte
So
as
not
to
hate
you
Dime
como
le
hago
pa'
que
no
me
duela
Tell
me
how
do
I
do
it
so
that
it
doesn't
hurt
me
Ayudame
a
ser
fuerte
Help
me
be
strong
Porque
no
quisiera
desearte
lo
peor
'Cause
I
wouldn't
want
to
wish
you
the
worst
Que
tengas
mala
suerte
May
you
have
bad
luck
Qué
Hago
Contigo
What
Do
I
Do
With
You
Dime
que
hay
de
cierto
Tell
me
what's
true
Que
tenías
tus
planes
That
you
had
your
plans
Y
no
eran
conmigo
And
they
weren't
with
me
Dame
una
respuesta
porque
no
te
quiero
Give
me
an
answer
because
I
don't
love
you
Ya
ni
como
amigos
Not
even
as
a
friend
Y
no
se
me
hace
justo
que
se
vaya
al
diablo
And
I
don't
think
it's
fair
that
what
we
promised
Lo
que
prometimos
Goes
to
hell
Qué
Hago
Contigo
What
Do
I
Do
With
You
Que
tengo
que
hacer
pa'
que
tu
corazón
What
do
I
have
to
do
so
that
your
heart
Se
lleve
con
el
mío.
Get
along
with
mine.
(Y
ya
decídete
corazoncito)
(And
now
make
up
your
mind
little
heart)
Qué
Hago
Contigo
What
Do
I
Do
With
You
Donde
te
acomodo
Where
do
I
put
you
Aquí
en
mi
corazón
Here
in
my
heart
Para
no
aborrecerte
So
as
not
to
hate
you
Dime
como
le
hago
pa'
que
no
me
duela
Tell
me
how
do
I
do
it
so
that
it
doesn't
hurt
me
Ayudame
a
ser
fuerte
Help
me
be
strong
Porque
no
quisiera
desearte
lo
peor
'Cause
I
wouldn't
want
to
wish
you
the
worst
Que
tengas
mala
suerte
May
you
have
bad
luck
Qué
Hago
Contigo
What
Do
I
Do
With
You
Dime
que
hay
de
cierto
Tell
me
what's
true
Que
tenías
tus
planes
That
you
had
your
plans
Y
no
eran
conmigo
And
they
weren't
with
me
Dame
una
respuesta
porque
no
te
quiero
Give
me
an
answer
because
I
don't
love
you
Ya
ni
como
amigos
Not
even
as
a
friend
Y
no
se
me
hace
justo
que
se
vaya
al
diablo
And
I
don't
think
it's
fair
that
what
we
promised
Lo
que
prometimos
Goes
to
hell
Qué
Hago
Contigo
What
Do
I
Do
With
You
Que
tengo
que
hacer
pa'
que
tu
corazón
What
do
I
have
to
do
so
that
your
heart
Se
lleve
con
el
mío.
Get
along
with
mine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.