Los Canarios de Michoacan - Qué Hago Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Canarios de Michoacan - Qué Hago Contigo




Y como me arrepiento
И как я сожалею,
De haberte entregado lo mejor de mi
Если бы я отдал тебе лучшее из меня,
De haber perdido el tiempo
Потеряв время,
Porque no me di cuenta
Потому что я не понимал,
Desde el primer beso que estabas mintiendo
С первого поцелуя, что ты лгал,
Me dejé llevar por palabras bonitas
Я увлекся красивыми словами
Te fuiste vendiendo.
Ты сбежал.
Qué hago con los besos
Что мне делать с поцелуями
Que me ilusionaron pa' que te comprara
Что я был рад, что я купил тебя.
Un castillo en la luna
Замок на Луне
Con esa emoción con la que presumí
С тем волнением, которым я хвастался,
Que como ninguna
Который, как и ты, не
Yo te di de mas pero no me alcanzó
Я дал тебе больше, но он не догнал меня.
Lo hechaste a la basura.
Ты выбросил его в мусорное ведро.
Qué Hago Contigo
Что Мне С Тобой Делать?
Donde te acomodo
Где я тебя устраиваю
Aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце,
Para no aborrecerte
Чтобы не ненавидеть тебя.
Dime como le hago pa' que no me duela
Скажи мне, как я делаю это, чтобы мне не было больно.
Ayudame a ser fuerte
Помоги мне стать сильным.
Porque no quisiera desearte lo peor
Потому что я не хочу желать тебе худшего.
Que tengas mala suerte
Пусть тебе не повезло.
Qué Hago Contigo
Что Мне С Тобой Делать?
Dime que hay de cierto
Скажи мне, что это правда.
Que tenías tus planes
Что у тебя были свои планы,
Y no eran conmigo
И они были не со мной.
Dame una respuesta porque no te quiero
Дай мне ответ, потому что я не люблю тебя.
Ya ni como amigos
Уже не как друзья.
Y no se me hace justo que se vaya al diablo
И мне нечестно идти к черту.
Lo que prometimos
Что мы обещали
Qué Hago Contigo
Что Мне С Тобой Делать?
Que tengo que hacer pa' que tu corazón
Что я должен сделать, па, что твое сердце
Se lleve con el mío.
Возьмите с собой мою.
(Y ya decídete corazoncito)
уже решился.)
(Canarios)
(Канарские)
Qué Hago Contigo
Что Мне С Тобой Делать?
Donde te acomodo
Где я тебя устраиваю
Aquí en mi corazón
Здесь, в моем сердце,
Para no aborrecerte
Чтобы не ненавидеть тебя.
Dime como le hago pa' que no me duela
Скажи мне, как я делаю это, чтобы мне не было больно.
Ayudame a ser fuerte
Помоги мне стать сильным.
Porque no quisiera desearte lo peor
Потому что я не хочу желать тебе худшего.
Que tengas mala suerte
Пусть тебе не повезло.
Qué Hago Contigo
Что Мне С Тобой Делать?
Dime que hay de cierto
Скажи мне, что это правда.
Que tenías tus planes
Что у тебя были свои планы,
Y no eran conmigo
И они были не со мной.
Dame una respuesta porque no te quiero
Дай мне ответ, потому что я не люблю тебя.
Ya ni como amigos
Уже не как друзья.
Y no se me hace justo que se vaya al diablo
И мне нечестно идти к черту.
Lo que prometimos
Что мы обещали
Qué Hago Contigo
Что Мне С Тобой Делать?
Que tengo que hacer pa' que tu corazón
Что я должен сделать, па, что твое сердце
Se lleve con el mío.
Возьмите с собой мою.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.