Paroles et traduction Los Canarios de Michoacan - Una mentira mas
Una mentira mas
One More Lie
Con
lágrimas
en
tus
ojos
With
tears
in
your
eyes
Me
decías
te
amo
pero
You
said
you
loved
me,
but
Es
todo
para
mi
It
was
all
for
me
Me
envolviste
en
un
mundo
You
wrapped
me
in
a
world
De
mentiras
y
muy
tonto
Of
lies
and
very
foolishly
Siempre
te
creí
jugaste
I
always
believed
you
played
Nunca
pensaste
k
algún
día
You
never
thought
that
someday
Te
fuera
a
descubrir
I'd
find
out
De
ahí
vienes
de
nuevo
a
buscarme
Now
you
come
back
to
look
for
me
A
decirme
k
sin
mi
no
puedes
viviiiir
To
tell
me
that
you
can't
live
without
me
No
vengas
a
llorar
no
te
kiero
escuchar
ni
vuelvas
a
decir
k
me
amas
de
verdad
ya
a
tus
mentiras
me
he
acostumbrado
te
conozco
muy
bien
ya
deberías
saber
no
trates
de
inventar
una
mentira
mas
Don't
come
crying,
I
don't
want
to
hear
you,
don't
ever
say
you
love
me
again,
I
have
grown
accustomed
to
your
lies,
I
know
you
very
well,
you
should
know
by
now,
don't
try
to
invent
one
more
lie
Lo
k
vas
a
lograr
es
k
te
empiece
a
odiaaaar
What
you
are
going
to
achieve
is
that
I
will
start
to
hate
you
Segundas
oportunidades
ja
conmigo
no
mijaaa
Second
chances,
not
with
me,
honey
Y
hechenle
mis
canarios
And
out
go
my
canaries
Jugaste
con
mi
amor
nunca
pensaste
k
algún
día
te
fuera
a
descubrir
de
ahi
vienes
denuevo
a
buscarme
a
decirme
k
sin
mi
no
puedes
viviiiir
You
played
with
my
love,
you
never
thought
that
someday
I'd
find
out,
now
you
come
back
to
look
for
me,
to
tell
me
that
you
can't
live
without
me
No
vengas
a
llorar
no
te
kiero
escuchar
Don't
come
crying,
I
don't
want
to
hear
you,
Ni
vuelvas
a
decir
k
me
amas
de
verdad
ya
a
tus
mentiras
me
he
acostumbrado
te
conozco
muy
bien
ya
deberías
saber
no
trates
de
inventar
una
mentira
mas
Don't
ever
say
you
love
me
again,
I
have
grown
accustomed
to
your
lies,
I
know
you
very
well,
you
should
know
by
now,
don't
try
to
invent
one
more
lie
Lo
k
vas
a
lograr
es
k
te
empiece
a
odiaaaar
What
you
are
going
to
achieve
is
that
I
will
start
to
hate
you
No
vengas
a
llorar
no
te
kiero
escuchar
ni
vuelvas
a
decir
k
me
amas
de
verdad
ya
a
tus
mentiras
me
he
acostumbrado
te
conozco
muy
bien
ya
deberías
saber
no
trates
de
inventar
una
mentira
mas
lo
k
vas
a
lograr
es
k
te
empiece
a
odiaaaaar
Don't
come
crying,
I
don't
want
to
hear
you,
don't
ever
say
you
love
me
again,
I
have
grown
accustomed
to
your
lies,
I
know
you
very
well,
you
should
know
by
now,
don't
try
to
invent
one
more
lie,
what
you
are
going
to
achieve
is
that
I
will
start
to
hate
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENE TOVAR HERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.