Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alfredo Beltran
Alfredo Beltran
Con
una
fina
mirada
Mit
einem
feinen
Blick
Hombre
de
barba
cerrada
Mann
mit
geschlossenem
Bart
Con
un
acento
de
orden
Mit
einem
Akzent
des
Befehls
Así
le
habla
a
su
plebada
So
spricht
er
zu
seiner
Mannschaft
Caballero
y
buen
amigo
Kavalier
und
guter
Freund
Alfredo
Beltrán
se
llama
Alfredo
Beltrán
heißt
er
Como
si
fueran
mochomos
Als
wären
sie
Ameisenigel
Así
le
sigue
su
raza
So
folgt
ihm
seine
Rasse
Siempre
los
miro
cargados
Ich
sehe
sie
immer
beladen
De
subida
o
de
bajada
Bergauf
oder
bergab
Si
calienta
mucho
el
sol
Wenn
die
Sonne
zu
heiß
scheint
Se
encuevan
con
todo
y
carga
Verkriechen
sie
sich
mit
ihrer
ganzen
Ladung
Por
eso
es
jefe
en
la
tribu
Deshalb
ist
er
der
Chef
im
Stamm
Lo
tiene
bien
merecido
Er
hat
es
sich
wohlverdient
Números
para
las
cuentas
Zahlen
für
die
Rechnungen
La
mano
para
el
amigo
Die
Hand
für
den
Freund
Caricias
para
las
damas
Zärtlichkeiten
für
die
Damen
Balas
pa'
los
enemigos
Kugeln
für
die
Feinde
Odio
de
dos
y
la
mafia
Hass
von
zweien
und
der
Mafia
Bajadores
y
bandidos
Räuber
und
Banditen
A
madrinas
del
gobierno
Den
Paten
der
Regierung
Y
a
los
malagradecidos
Und
den
Undankbaren
Por
donde
pasa
el
mochomo
Wo
der
Ameisenigel
vorbeikommt
Queda
bien
limpio
el
camino
Bleibt
der
Weg
sauber
Se
aproxima
un
32
Eine
32
nähert
sich
Junto
con
un
36
Zusammen
mit
einer
36
El
7 le
dice
al
20
Die
7 sagt
zur
20
"Quiero
que
se
ponga
al
100"
"Ich
will,
dass
du
dich
bereithältst"
Lo
espero
en
la
27
Ich
erwarte
dich
bei
der
27
Empezando
a
amanecer
Wenn
es
zu
dämmern
beginnt
Para
playas,
en
Guerrero
Für
Strände,
in
Guerrero
Para
tequila,
Jalisco
Für
Tequila,
Jalisco
Pa'
mujeres,
Culiacán
Für
Frauen,
Culiacán
Ninguna
es
Badiraguato
Keine
ist
Badiraguato
Pa'
un
buen
amigo
un
abrazo
Für
einen
guten
Freund
eine
Umarmung
Y
ahí
nos
miramos
al
rato
Und
dort
sehen
wir
uns
später
Fue
la
primer
corrido
War
das
erste
Corrido
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ontiveros Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.