Paroles et traduction Los Canelos de Durango - Cuatro Paredes
Cuatro Paredes
Четыре стены
Cuatro
paredes
me
tienen
preso
Четыре
стены
держат
меня
в
плену,
Soy
sentenciado
a
morir
aquí
Я
приговорен
здесь
умереть.
Voy
a
pagar
con
mi
perra
vida
Я
заплачу
своей
проклятой
жизнью
Por
un
delito
que
cometí
За
преступление,
что
совершил.
Mejor
hubiera
perdido
el
pleito
Лучше
бы
я
проиграл
тот
спор,
Por
mala
suerte
lo
fui
a
ganar
По
злосчастной
судьбе
я
его
выиграл.
Para
podrirme
en
mi
negra
celda
Чтобы
гнить
в
своей
темной
камере,
En
donde
no
hago
más
que
llorar
Где
я
только
и
делаю,
что
плачу.
Si
cada
día
se
me
hace
eterno
Если
каждый
день
для
меня
вечность,
Maldita
Suerte
llévame
ya
Проклятая
судьба,
забери
меня
уже.
Yo
soy
culpable
porque
he
matado
Я
виновен,
потому
что
убил,
Ella
es
la
causa
de
mi
tormento
Ты
- причина
моих
мучений.
Yo
por
su
culpa
fui
sentenciado
Я
из-за
тебя
был
осужден,
Y
ella
tan
libre
como
es
el
viento
А
ты
так
же
свободна,
как
ветер.
En
los
pasillos
cantan
las
aves
В
коридорах
поют
птицы,
Son
prisioneras
igual
que
yo
Они
пленницы,
как
и
я.
Pero
aunque
se
hallan
en
una
jaula
Но
хотя
они
и
в
клетке,
Tiene
la
dicha
de
ver
al
Sol
У
них
есть
счастье
видеть
солнце.
Por
sus
cantares
sé
que
es
de
día
По
их
пению
я
знаю,
что
день,
Con
una
raya
lo
apunto
yo
Чертой
я
отмечаю
его.
Cuatro
paredes
se
me
hacen
poco
Четырех
стен
мне
мало,
Para
que
escriban
mi
sufrimientos
Чтобы
описать
мои
страдания.
Yo
sentenciado
a
morirme
preso
Я
приговорен
умереть
в
тюрьме,
Y
ella
tan
libre
como
es
el
viento
А
ты
так
же
свободна,
как
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Ortega Contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.