Los Canelos de Durango - El Bajador - traduction des paroles en allemand

El Bajador - Los Canelos de Durangotraduction en allemand




El Bajador
Der Schmuggler
Fue mucha necesidad
Es war große Not,
La que un amigo sufrio
die ein Freund erlitt.
Por ayudar su familia
Um seiner Familie zu helfen,
A bajador se metio
wurde er zum Schmuggler.
Pero a los que les robo
Aber denen, die er bestahl,
Lo raro es que les pago
hat er seltsamerweise bezahlt.
Un amigo con coraje
Ein Freund dachte voller Wut
En aquel hombre pensaba
an jenen Mann
Y ofrecia mucho dinero
und bot viel Geld,
Para que a el lo encontraran
damit sie ihn finden.
Y que no le hicieran nada
Und dass sie ihm nichts antun,
Que escupirle en la cara
sondern ihm nur ins Gesicht spucken.
Pero nunca lo encontraron
Aber sie fanden ihn nie,
Y el culpable bien sabia
und der Schuldige wusste genau,
Que el una droga tenia
dass er Schulden hatte,
Sabia bien que la debia
er wusste genau, was er schuldete.
Tenia que llevar dinero
Er musste Geld bringen,
Mucha mas que el debia
viel mehr als er schuldete.
Por abajo de una puerto
Unter einer Tür
Una carta amanecia
erschien am Morgen ein Brief,
Y muy claro le decia
und er sagte ihm sehr deutlich,
Que la droga la cubriria
dass er die Schuld begleichen würde,
Que en el jardin de su casa
dass im Garten seines Hauses
Doble cantidad habia
die doppelte Menge lag.
Y como si fuera poco
Und als ob das nicht genug wäre,
Alli le tambien le decia
sagte er ihm dort auch,
Cuente usted con mercancia
rechne mit Ware,
Sin condicion le decia
ohne Bedingung, sagte er ihm,
Quiero cubrir ese daño
ich möchte diesen Schaden wiedergutmachen,
Aquel que hice aquel dia
den ich dir, meine Liebe, an jenem Tag zugefügt habe.





Writer(s): Jose Ontiveros Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.