Paroles et traduction Los Canelos de Durango - El Desaparecido
De
lleno
entró
al
contrabando
С
головой
ушел
в
контрабанду,
Por
influencia
de
un
amigo
Поддавшись
влиянию
друга.
Al
cártel
de
Medellín
В
картель
Медельина,
Donde
fue
bien
recibido
Где
его
радушно
приняли.
Era
una
mafia
de
grandes
Это
была
мафия
крупных
шишек,
A
como
dicen,
decimos
Как
говорится,
к
слову
пришлось.
Para
entrar
a
trabajar
Чтобы
начать
работать,
Le
pusieron
condiciones
Ему
поставили
условия.
Palabras
que
al
escucharse
Слова,
которые,
услышав,
Sabes
que
tratas
con
hombres
Ты
понимаешь,
что
имеешь
дело
с
мужчинами.
Toma
o
deja
este
trabajo
Бери
или
оставляй
эту
работу,
Le
dijeron
los
patrones
Сказали
ему
боссы.
A
los
primeros
trabajos
После
первых
заданий
Hasta
socio
lo
ascendieron
Его
даже
повысили
до
партнера.
Porque
todo
buen
trabajo
Ведь
всякая
хорошая
работа
También
se
paga
a
buen
precio
Хорошо
и
оплачивается.
Lo
vieron
que
era
muy
listo
Они
увидели,
что
он
умён,
También
rifaba
el
pellejo
А
также
рисковал
своей
шкурой.
Disfrutó
de
su
dinero
Наслаждался
своими
деньгами,
Por
vario
tiempo
se
dijo
Долгое
время,
говорили.
Quiso
dejar
a
la
mafia
Захотел
покинуть
мафию,
Porque
ya
era
poderoso
Ведь
он
уже
был
влиятельным.
Ahí
venían
ya
los
problemas
Тут
и
начались
проблемы,
Estaba
violando
el
negocio
Он
нарушал
правила
игры.
Su
nombre
se
ha
reservado
Его
имя
не
разглашается,
Todo
ha
pasado
de
noche
Всё
произошло
ночью.
No
es
que
yo
esté
de
su
parte
Не
то
чтобы
я
был
на
его
стороне,
Tampoco
tengo
un
reproche
Но
и
упрекнуть
мне
его
не
в
чем.
Lo
cierto
es
que
se
ha
perdido
Правда
в
том,
что
он
пропал,
Sigan
mirando
el
reporte
Следите
за
новостями.
Pues
cuál
sería
su
final
Каков
же
был
конец
De
aquel
desaparecido
Того
пропавшего?
Se
sabe
que
entró
a
la
mafia
Известно,
что
он
вступил
в
мафию,
Mas
nunca
de
su
destino
Но
неизвестно,
что
с
ним
стало.
A
lo
mejor
está
muerto
Возможно,
он
мёртв,
O
tal
vez
ahí
esté
vivo
А
может
быть,
и
жив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ontiveros Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.