Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Unos Ojos
Da sind Augen
Hay
unos
ojos
que
si
me
miran
Da
sind
Augen,
die,
wenn
sie
mich
ansehen,
Hacen
que
mi
alma
tiemble
de
amor
Meine
Seele
vor
Liebe
erbeben
lassen.
Son
unos
ojos
tan
primorosos
Es
sind
so
wunderschöne
Augen,
Ojos
mas
lindos
no
he
visto
yo
Schönere
Augen
habe
ich
nie
gesehen.
Ay,
quien
pudiera
mirarse
en
ellos
Ach,
wer
könnte
sich
in
ihnen
spiegeln,
Ay,
quien
pudiera
besarlos
mas
Ach,
wer
könnte
sie
nur
küssen,
Gozando
siempre
de
sus
destellos
Immer
ihr
Funkeln
genießend,
Ojos
mas
bellos
no
aré
encontrar
Schönere
Augen
werde
ich
nicht
finden.
Y
todos
dicen
que
no
te
quiero
Und
alle
sagen,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
Que
no
te
adoro
con
frenesí
Dass
ich
dich
nicht
wahnsinnig
verehre,
Y
yo
les
digo
que
mienten,
mienten
Und
ich
sage
ihnen,
dass
sie
lügen,
lügen,
Que
hasta
mi
vida
daria
por
ti
Dass
ich
sogar
mein
Leben
für
dich
geben
würde.
Ya
me
despido
de
mi
morena
Nun
verabschiede
ich
mich
von
meiner
Schönen,
Ya
me
despido
mi
adoracion
Nun
verabschiede
ich
mich,
meine
Angebetete,
Me
voy
cantando
a
tus
ojitos
Ich
gehe
singend
zu
deinen
Äuglein,
Que
llamo
dentro
de
mi
corazón
Die
ich
tief
in
meinem
Herzen
trage.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.