Los Canelos de Durango - La Captura del Jt (Banda) - traduction des paroles en allemand




La Captura del Jt (Banda)
Die Festnahme von JT (Banda)
Si el gobierno era pagado
Wenn die Regierung bezahlt wurde,
¿Por qué a Javier se llevaron?
warum haben sie Javier dann mitgenommen?
Pa'l JT, Los Canelos, el corrido dedicamos
Für JT, Los Canelos, widmen wir diesen Corrido.
Sabemos que es un buen amigo
Wir wissen, dass er ein guter Freund ist,
Nos consta y no nos rajamos
das ist uns klar und wir kneifen nicht.
Una llamada infraganti
Ein Anruf in flagranti,
Me levanto de la cama
ich stehe vom Bett auf.
Yo destapé una Buchanan
Ich öffnete eine Buchanan's,
Y me dio la madrugada
und es wurde Morgengrauen.
En la prensa Javier Torres
In der Presse stand Javier Torres
En primera plana estaba
auf der Titelseite.
Un avión lo trasladaba
Ein Flugzeug brachte ihn fort,
Muy tranquilo se miraba
er sah sehr ruhig aus,
Y un poquito más tarde
und ein wenig später
Lo miré que disparaba
sah ich ihn schießen.
Pero fue por televisa
Aber es war bei Televisa,
La noticia publicada
wo die Nachricht veröffentlicht wurde.
Hasta el Reclusorio Norte
Ins Nordgefängnis
A JT trasladaron
haben sie JT gebracht.
Eran fuerzas especiales
Es waren Spezialeinheiten,
Militares preparados
ausgebildete Militärs.
Lleva muy poco delito
Er hat nur ein kleines Delikt begangen,
Porque les ha ido abonando
weil er sie bezahlt hat.
Los gringos quieren que pague
Die Gringos wollen, dass er zahlt,
Dinero que ya gastamos
für Geld, das wir schon ausgegeben haben.
Porque le saque billetes
Weil ich ihm Scheine abgenommen habe,
Que solo no me lo acabo
die ich alleine nicht ausgeben kann.
Pero está bien repartido
Aber es ist gut verteilt,
En el país mexicano
im Land Mexiko.
Padres, hijos y mujeres
Eltern, Kinder und Frauen,
Y también mis pistoleros
und auch meine Pistoleros.
De la muerte he escapado
Dem Tod bin ich entkommen,
Pa' las rejas ya no hay miedo
vor Gittern habe ich keine Angst mehr.
Yo que el pueblo no quiere
Ich weiß, dass das Volk nicht will,
Que me dejen prisionero
dass man mich gefangen hält.





Writer(s): Jose Ontiveros Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.