Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dos de Sinaloa
The Two from Sinaloa
Les
voy
a
cantar
señores
I'll
sing
to
you,
lady
Lo
que
se
ha
traido
el
aire
About
what's
been
brought
by
the
wind
A
dos
gallos
sinaloenses
Two
courageous
men
from
Sinaloa
Que
no
le
temen
a
nadie
Who
fear
no
one
Trabajando
en
la
frontera
Working
on
the
border
Han
podido
superarse
They
managed
to
overcome
difficulties
Yo
no
se
a
que
se
dedican
I
don't
know
what
they
do
Pero
han
de
ser
buenos
gallos
But
they
must
be
good
men
Porque
se
les
ve
pasear
Because
they're
often
seen
Por
diferentes
lugares
In
different
places
En
muy
buenas
camionetas
With
their
fancy
pickup
trucks
Tranquilos
y
muy
capaces
Relaxed
and
capable
Sorpresas
nos
dan
la
vida
Life
gives
us
surprises
Si
somos
perseverantes
If
we're
persistent
Sin
dejarse
intimidar
Undeterred
Las
puertas
solitas
se
abren
Doors
will
open
for
us
Como
esas
de
la
frontera
Like
the
ones
on
the
border
Que
son
demiasado
grandes
That
are
so
enormous
No
quero
ofender
a
nadie
I
don't
mean
to
offend
anyone
Pero
esa
es
la
realidad
But
that's
the
reality
Como
te
miran
te
tratan
People
treat
you
the
way
you
look
Eso
demostrado
esta
That's
what's
shown
Si
no
te
pones
las
pilas
If
you
don't
work
hard
De
pobre
nunca
saldras
You'll
never
be
wealthy
Tienen
sus
buenos
contactos
They
have
good
connections
Que
dan
dinero
a
ganar
That
bring
them
profit
En
la
perla
tapatia
In
the
Pearl
of
the
West
Muy
sigido
los
veran
They're
often
seen
Atendiendo
compromisos
Attending
appointments
O
simplemente
a
pasear
Or
simply
taking
a
stroll
Fue
un
año
de
vacas
gordas
It
was
a
year
of
abundance
No
los
podemos
quejar
We
can't
complain
El
20
le
dice
al
5
20
tells
5
Compadre
hay
que
cotorrear
My
friend,
we
need
to
have
a
chat
Con
todita
la
plebada
With
all
the
folks
De
mi
lindo
culiacan
From
my
beloved
Culiacán
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ontiveros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.