Los Canelos de Durango - Una Flor Quise Cortar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Canelos de Durango - Una Flor Quise Cortar




Una Flor Quise Cortar
I Wanted to Cut a Flower
Una flor quise cortar
I wanted to cut a flower
Pero no quiso el destino.
But destiny would not allow it.
Y no tuve a quien culpar
And I had no one to blame
Solo fue por no llevar
It was only because I did not lead
Mi vida por buen camino...
My life on the right path...
Dos corazones se amaron
Two hearts loved each other
Pero fue algo de experiencia...
But it was only a fleeting experience...
Dos corazones se amaron
Two hearts loved each other
Y despues se abandonaron
And then they abandoned each other
Y la causa fue la ausencia
And the cause was absence
No diras que te trate
You will not say that I treated you
Como a una mujer cualquiera
Like an ordinary woman
Si acaso te abondone
If I abandoned you
Tu supiste porque fue
You knew why it was
Porque no fuiste sincera...
Because you were not sincere...
Hoy vengo buscando olvido
Today I come seeking solace
Y el perfume de otras flores.
And the perfume of other flowers.
Nomas un favor te pido
I only ask one favor
Que no seas mala conmigo
That you not be cruel to me
Seguire buscando amores...
I will continue searching for love...





Writer(s): Arturo Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.