Los Carabajal - Desde el Puente Carretero - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Carabajal - Desde el Puente Carretero - En Vivo




Desde el Puente Carretero - En Vivo
From the Carretero Bridge - Live
Si pasas por mi provincia
If you pass by my province,
Con tu familia, viajero,
With your family, traveler,
Verás qué lindo es el río
You will see how beautiful the river is,
Desde el puente carretero.
From the Carretero bridge.
Es cuna de mis recuerdos,
It is the cradle of my memories,
De amores y de nostalgias,
Of love and nostalgia,
Corazón entrelazado
A heart intertwined
Entre Santiago y La Banda.
Between Santiago and La Banda.
Será el puente carretero
It will be the Carretero bridge
Que va cortando el camino
That cuts across the road
Para llegar a Lozano
To reach Lozano
Donde me espera un cariño.
Where a loved one awaits me.
Encontrarás en mi tierra
You will find in my land
Cantores de Salamanca
Singers from Salamanca
Para que nunca te olvides
So that you will never forget
Aroma Santiago manta.
The aroma of Santiago manta.
Por nada olvides, viajero,
Do not forget, traveler,
Lo que sienten mis paisanos,
What my countrymen feel,
Seguro que han de querer
Surely they will love
Como se quiere a un hermano.
Like one loves a brother.
Y cuando llegue la noche
And when night falls
Te pasas mirando el río
You will pass by looking at the river
Seguro que algún dorado
Surely some dorado
Se besa con el rocío.
Will kiss the dew.
Coplitas que van naciendo
Little couplets that are born
De mi corazón travieso
From my playful heart
Me hace cosquilla en el alma
Tickles my soul
Cuando se agranda el silencio.
When the silence grows.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.