Los Carabajal - Desde el Puente Carretero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Carabajal - Desde el Puente Carretero




Desde el Puente Carretero
From the Carretero Bridge
Si pasas por mi provincia con tu familia, viajero
If in my province you roam, with your kin dear traveler
Verás que lindo es el río desde el puente carretero
You shall find how the river bewitches, from the Carretero Bridge up
Es cuna de mil recuerdos, de amores y de nostalgias
Cradle of a thousand memories, loves and longings never let go
Corazón entralazado entre Santiago y la banda
Entwined hearts of Santiago and the banks intertwine
Será el puente carretero que va cortando el camino
The Carretero Bridge, cutting your path in its wake
Para llegar a los brazos donde me espera un cariño
Till you reach the arms that await, affections that never fail
Encontrarás en mi tierra cantores de Salamanca
In my land, minstrels of Salamanca you shall find
Para que nunca te olvides, aroma Santiago Alanca
So you may never forget, the soul of Santiago
(A dentro)
(Inside)
Por nada olvides, viajero, lo que sienten mis paisanos
And let no oblivion veil the feelings of my kin
Seguro te han de querer como se quiere a un hermano
As siblings, their love shall steadfastly embrace you
Y cuando llega la noche te pasas mirando el río
And as night's cloak descends, your gaze shall rest upon the river's face
Seguro que algún dorado se besa con el rocío
Where golden hues dance with dew, in an eternal embrace
Coplitas que van haciendo de mi corazón travieso
Verses weave a magic spell, that stirs my heart into a playful dance
Y hace cosquillas en el alma
Tickling my soul with whimsy's trance
Cuando se agranda el silencio
Through the hush of silent nights
Encontrarás en mi tierra cantores de Salamanca
In my land, minstrels of Salamanca you shall find
Para que nunca te olvide, aroma Santiago Alanca
So you may never forget, the soul of Santiago





Writer(s): Peteco Carabajal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.