Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Entre A Mi Pago Sin Golpear
Я вошел в свое поместье без стука
                         
                        
                            
                                        Entre 
                                            a 
                                        mi 
                                        pago 
                                        sin 
                                        golpear 
                            
                                            Я 
                                        вошел 
                                            в 
                                        свое 
                                        поместье 
                                        без 
                                        стука 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (Pablo 
                                        Raúl 
                                        Trullenque 
-                                        Carlos 
                                        Carabajal) 
                            
                                        (Пабло 
                                        Рауль 
                                        Трулленке 
-                                        Карлос 
                                        Карабахал) 
                            
                         
                        
                            
                                        Fue 
                                        mucho 
                                        mi 
                                        penar 
                            
                                        Много 
                                        страдал 
                                        я, 
                            
                         
                        
                            
                                        Andando 
                                        lejos 
                                        del 
                                        pago 
                            
                                        Скитаясь 
                                        вдали 
                                        от 
                                        дома. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tanto 
                                        correr 
                            
                                        Долго 
                                        шел 
                                        я, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pa′ 
                                        llegar 
                                            a 
                                        ningún 
                                        lado 
                            
                                        Но 
                                        никуда 
                                        не 
                                        пришел. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        estaba 
                                        en 
                                        donde 
                                        nací 
                            
                                            А 
                                        то, 
                                        что 
                                        искал 
                                        повсюду, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lo 
                                        que 
                                        buscaba 
                                        por 
                                        ahí. 
                            
                                        Было 
                                        там, 
                                        где 
                                            я 
                                        родился. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Es 
                                        oro 
                                        la 
                                        amistad 
                            
                                        Ценнее 
                                        золота 
                                        дружба, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Que 
                                        no 
                                        se 
                                        compra 
                                        ni 
                                        vende 
                            
                                        Ни 
                                        купить 
                                        ее, 
                                        ни 
                                        продать 
                                        нельзя, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cuando 
                                        en 
                                        el 
                                        pecho 
                                        se 
                                        siente 
                            
                                        Только 
                                        тем, 
                                        кто 
                                        ее 
                                        чувствует 
                                            в 
                                        груди. 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        es 
                                        algo 
                                        que 
                                        se 
                                        ha 
                                        de 
                                        usar 
                            
                                        Это 
                                        не 
                                        то, 
                                        что 
                                        нужно 
                                        использовать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        te 
                                        sirva 
                                            y 
                                        nada 
                                        más. 
                            
                                        Когда 
                                        она 
                                        тебе 
                                        нужна 
                                            и 
                                        больше 
                                        ничего. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Así 
                                        es 
                                        como 
                                        se 
                                        dan 
                            
                                        Так 
                                            и 
                                        дают 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        la 
                                        amistad 
                                        mis 
                                        paisanos 
                            
                                        Свою 
                                        дружбу, 
                                        мои 
                                        земляки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sus 
                                        manos 
                                        son 
                            
                                        Их 
                                        руки 
—                                        это 
                            
                         
                        
                            
                                        Pan, 
                                        cacho 
                                            y 
                                        mate 
                                        cebado 
                            
                                        Хлеб, 
                                        кувшин 
                                            и 
                                        заваренный 
                                        мате, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        la 
                                        flor 
                                        de 
                                        la 
                                        humildad 
                            
                                            А 
                                        цветок 
                                        смирения 
                            
                         
                        
                            
                                        Suele 
                                        su 
                                        rancho 
                                        perfumar. 
                            
                                        Часто 
                                        наполняет 
                                        ароматом 
                                        их 
                                        хижины. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        La 
                                        vida 
                                        me 
                                        han 
                                        presta'o 
                            
                                        Жизнь 
                                        мне 
                                        дана 
                                        взаймы, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tengo 
                                        que 
                                        devolverla 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        должен 
                                        ее 
                                        вернуть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        el 
                                        creador 
                            
                                        Когда 
                                        Творец 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        llame 
                                        para 
                                        la 
                                        entrega 
                            
                                        Призовет 
                                        меня 
                                            к 
                                        себе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        mis 
                                        huesos, 
                                        piel 
                                            y 
                                        sal 
                            
                                        Пусть 
                                        мои 
                                        кости, 
                                        кожа 
                                            и 
                                        соль 
                            
                         
                        
                            
                                        Abonen 
                                        mi 
                                        suelo 
                                        natal. 
                            
                                        Удобрят 
                                        мою 
                                        родную 
                                        землю. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        La 
                                        luna 
                                        es 
                                        un 
                                        terrón 
                            
                                        Луна 
—                                        это 
                                        глыба 
                                        земли, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        alumbra 
                                        con 
                                        luz 
                                        prestada 
                            
                                        Которая 
                                        светит 
                                        заимствованным 
                                        светом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Solo 
                                        al 
                                        cantor 
                            
                                        Только 
                                        певцу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        canta 
                                        coplas 
                                        del 
                                        alma 
                            
                                        Поющему 
                                        песни 
                                        души, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        estalla 
                                        en 
                                        el 
                                        corazón 
                            
                                            В 
                                        груди 
                                        взрывается 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        sol 
                                        que 
                                        trepa 
                                        por 
                                        su 
                                        voz. 
                            
                                        Солнце, 
                                        поднимающееся 
                                        по 
                                        его 
                                        голосу. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Cantor 
                                        para 
                                        cantar 
                            
                                        Певец, 
                                        чтобы 
                                        петь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        nada 
                                        dicen 
                                        tus 
                                        versos 
                            
                                        Если 
                                            в 
                                        твоих 
                                        стихах 
                                        нет 
                                        ничего, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vas 
                                            a 
                                        callar 
                                        al 
                                        silencio 
                            
                                        Тебе 
                                        прерывать 
                                        тишину? 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        es 
                                        el 
                                        silencio 
                                        un 
                                        cantor 
                            
                                        Ведь 
                                        тишина 
                                        тоже 
                                        певица, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lleno 
                                        de 
                                        duendes 
                                        en 
                                        la 
                                        voz. 
                            
                                        Полная 
                                        эльфов 
                                            в 
                                        своем 
                                        голосе. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mi 
                                        pueblo 
                                        es 
                                        un 
                                        cantor 
                            
                                        Мой 
                                        народ 
—                                        певец, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        canta 
                                        la 
                                        chacarera 
                            
                                        Поющий 
                                        чакареру. 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        ha 
                                        de 
                                        cantar 
                            
                                        Он 
                                        не 
                                        будет 
                                        петь 
                            
                         
                        
                            
                                        Lo 
                                        que 
                                        muy 
                                        dentro 
                                        no 
                                        sienta 
                            
                                        То, 
                                        что 
                                        он 
                                        по-настоящему 
                                        не 
                                        чувствует. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        lo 
                                        quiera 
                                        escuchar 
                            
                                        Когда 
                                        ты 
                                        захочешь 
                                        его 
                                        услышать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Entre 
                                            a 
                                        mi 
                                        pago 
                                        sin 
                                        golpear. 
                            
                                        Войди 
                                            в 
                                        мое 
                                        поместье 
                                        без 
                                        стука. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Pablo Raul Trullenque, Carlos Carabajal
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.