Los Carnales de Nuevo León - Mi Amante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Carnales de Nuevo León - Mi Amante




Mi Amante
My Lover
Te voy a presentar a la que dicen
I'll introduce you to the one they say
Que no vale la pena, a la que es
Isn't worth it, who's
Presa fácil del ardor, la burla y la condena
Easy prey for passion, mockery and condemnation
A la que no merece un papel en sociedad,
Who doesn't deserve a role in society,
Que por amar constante, con desprecio le llaman amante.
Who, for loving constantly, is scornfully called a lover.
Es ella la que siempre está dispuesta
She's the one who's always there
A ser mi confidente,
To be my confidant,
Contraste de tu cruel indiferencia ella es muy complaciente
A contrast to your cruel indifference, she's very accommodating
Un tesoro escondido ella es mi nuevo amor
A treasure hidden, she's my new love
Que por amar constante,
Who, for loving constantly,
Con respeto le llamo *MI AMANTE*.
With respect I call *MY LOVER*.
Mi nuevo amor, no hace reclamos de
My new love, doesn't make claims
Mi tiempo y de mi horario,
Of my time and schedule,
Cualquier momento aprovechamos
Any time we seize
Para amarnos, nos entregamos
To love each other, we surrender
Ignorando de este mundo el qué diran
Ignoring what the world will say
Mi nuevo amor, de nuestras noches
My new love, of our nights
De pasion hace derroches, mientras
Of passion, showers you with it, while
Tu llenas mi existencia de reproches,
You fill my existence with reproaches,
Ella tan sólo se limita a
She only seeks to
Entregarme el corazón.
Give me her heart.
Es ella la que siempre está dispuesta
She's the one who's always there
A ser mi confidente,
To be my confidant,
Contraste de tu cruel indiferencia ella es muy complaciente
A contrast to your cruel indifference, she's very accommodating
Un tesoro escondido ella es mi nuevo amor
A treasure hidden, she's my new love
Que por amar constante,
Who, for loving constantly,
Con respeto le llamo *MI AMANTE*.
With respect I call *MY LOVER*.
Mi nuevo amor, no hace reclamos de
My new love, doesn't make claims
Mi tiempo y de mi horario,
Of my time and schedule,
Cualquier momento aprovechamos
Any time we seize
Para amarnos, nos entregamos
To love each other, we surrender
Ignorando de este mundo el qué diran
Ignoring what the world will say
Mi nuevo amor, de nuestras noches
My new love, of our nights
De pasion hace derroches, mientras
Of passion, showers you with it, while
Tu llenas mi existencia de reproches,
You fill my existence with reproaches,
Ella tan sólo se limita a
She only seeks to
Entregarme el corazón.
Give me her heart.





Writer(s): Raul Enrique De La Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.